
Онлайн книга «Брачные ошибки»
- Затем, что я твой муж, и будет лучше, если господин герцог станет общаться со мной, а не с тобой. Эльза пожала плечами, но отказываться от помощи не стала, рассудив просто: «Хочет идти, пусть идёт. Заодно и герцогу пора узнать, что у меня появился муж», – мысленно хмыкнула она. Саму её этот вызов немного тревожил. Но она знала, что никаких законов не нарушила и все равно собирается покинуть герцогство, а потому выговор и скандал ей не сильно и страшны. К удивлению Эльзы, ждал её внизу не курьер, а капитан герцогских гвардейцев в сопровождении четырёх солдат. - Добрый день, госпожа баронесса. Его светлость требует вас во дворец немедленно. - Что ж, господин капитан, присаживайтесь, я прикажу слугам подать вам лёгкую закуску, а мне нужно переодеться и велеть заложить карету. - Госпожа баронесса, герцог прислал за вами свою карету. У вас нет времени переодеваться: его светлость требует вас немедленно. Эльза слегка растерялась, так как волочь баронессу в домашнем платье во дворец, даже не дав ей сменить туалет, это довольно грубо. Неожиданно вмешался Эрик, молча стоявший за её спиной во время беседы. - Не будем спорить, Эльза, повеление господина герцога нужно выполнять. Я еду с тобой. Офицер с подозрением посмотрел на молодого мужчину и несколько надменно ответил: - Не знаю вашего имени, господин, но их светлость приглашал только баронессу, и никто другой… - Я муж баронессы, барон Эрик фон Герберт, – уверенно оборвал барон офицера и добавил: - Не думаю, что господину герцогу прилично таким образом вызывать к себе замужнюю даму без сопровождения мужа. Просто их светлость ещё не знает о моём возвращении... Титул Эрика и удивил, и смутил капитана. Хотя личность барона уже подтвердили в канцелярии. Очевидно, эта новость ещё не достигла слуха светских сплетников. Несколько мгновений вояка раздумывал, но, чувствуя основательность доводов и понимая, что может вызвать конфликт, который скажется на репутации его господина, нехотя кивнул: - Что ж, господин барон, раз вы настаиваете… Вы можете сесть в карету с женой, но принимать ли вас, решит только господин герцог. Во дворе дома действительно стояла карета, запряжённая четвёркой лошадей, без гербов и каких-то других опознавательных знаков. Эрик слегка нахмурился, но говорить ничего не стал. Лично подал руку жене, помогая подняться по ступенькам. Впрочем, внутри карета оказалась достаточно чистой и даже снабжённой мягкими подушками. «Если бы хотели сразу отвезти в тюрьму, прислали бы экипаж попроще. Да и капитан при таком раскладе никогда не согласился бы взять меня с собой. Значит, такого приказа у них нет… Что ж, остается надеяться, что дело кончится простым разговором…». Примерно на середине дороги Эльза со вздохом спросила: - Как думаешь, герцог сильно злиться за проданный патент? - Поживем – увидим. Но прошу тебя, Эльза… разговаривать с их светлостью буду я. - Это почему ещё?! - поразилась она. - Потому что я твой муж, и продажа патента была осуществлена по моему приказу. - С какого еще… - Эльза не договорила, сообразив главное: её муж, барон Эрик фон Герберт, выводит её из-под удара герцогского гнева, собираясь взять вину на себя. Это было неожиданно, пожалуй, приятно, но в то же время будило в Эльзе некоторые опасения. |