
Онлайн книга «Брачные ошибки»
Тихие вздохи и шепотки из-за занавеса говорили мне о том, что цели своей я достигла. Моя сказка понравилась прислуге. Глава 27 Сказка для прислуги так и осталась сказкой – мои товарки вовсе не были такими уж милыми и приятными женщинами. Пожилые дамы бдительно следили за работой своих соседок и не стеснялись раздавать замечания. При этом сами они вовсе не были суперпортнихами, и я точно так же видела у них и кривоватые швы, и слишком крупные стежки, и даже небрежно торчащие, не завязанные узелком нитки. В конфликты я не лезла. Даже когда мне делали замечание, я только тихонько “угукала” в ответ и продолжала мерно взмахивать рукой, сшивая края. Эти десять дней тянулись, тянулись, тянулись и наконец-то закончились! Перед парадным обедом мы вновь получили инструктаж, как вести себя за столом у герцогини. Госпожа Альбертина даже предупредила, что за столом нельзя чавкать и чесаться. Я старалась не засмеяться, слушая правила поведения. Но одна из занудных кумушек заметила мою улыбку и сделала мне замечание. Заслышав её шепот, госпожа Альбертина строго глянула на стоящую перед ней толпу и, откашлявшись, продолжила свою речь: - ...после этого каждая из вас подойдет к госпоже герцогине и, поклонившись, поблагодарит ее за возможность сотворить богоугодное дело. Те же, кого герцогиня решит наградить, получат право сидеть за столом рядом с госпожой! В общем-то, это и было для меня самым важным моментом: возможность подойти к герцогине и вручить ей подарок. Именно ради этого я корпела над дурацкими рубашками и кротко сносила замечания несносных тёток. Так что домой я вернулась в прекрасном настроении. Долго размышляла, как именно сообщить герцогине о том, где меня найти. А в том, что она захочет меня найти, я практически не сомневалась. Думаю, что каждый, кто увидит эту песочную игрушку у герцогини, пожелает приобрести себе такую же. И у неё будут спрашивать, где взять похожую вещь. И вовсе не факт, что в канцелярии остались списки тех, кто участвовал в благотворительной акции, и что меня смогут найти по этим спискам. В конце концов я сделала самую простую вещь: визитную карточку. Из листа плотной белой бумаги вырезала небольшой прямоугольничек, на котором максимально разборчиво написала: баронесса Эльза Мария Анна фон Герберт, проживающая в собственном доме на улице Садовой в предместье Тауберг. Этот прямоугольничек я аккуратно подсунула в нижний левый уголок картины, слегка заведя его под рамку. Затем картинку завернула в грубый холст, сверху в белое полотно, которое я лично перевязала синей атласной лентой. Что-либо зашивать или паковать в ящик я не рискнула, так как боялась, что мне не дадут времени вынуть подарок. * * * С утра я наряжалась особенно тщательно. Из всех туалетов, которые я отбила у дяди, самым дорогим оказалось тёмно-синее шёлковое платье с парчовыми вставками. Признаться, для зимы шёлк был холодноват. Но я решила потерпеть: мне требовалось выглядеть не просто привлекательно, а ещё и богато. Берта хлопотала вокруг меня, укладывая волосы в прическу и скалывая пряди шпильками с небольшими, чуть кривоватыми речными жемчужинами. На руке у меня ярко светилось кольцо с сапфиром. Единственное украшение, которое мне досталось от мужа, то самое, которое он надел мне на палец в церкви. |