
Онлайн книга «Наследница старой башни»
-- Вы хорошо подумали, госпожа Любава? – на удивление, свой вопрос он задал спокойно, с какой-то неприятной усмешкой. -- Хорошо, господин барон. Меня устраивает моя жизнь и я ничего не хочу менять. -- Ну, что ж… Не смею настаивать, – он шутовски поклонился, но даже не сделал попытки встать со стула. – Воля ваша, Любава. Тогда я завтра же уеду домой. А вы, будьте добры, прикажите собрать вещи Элли. -- Вещи?! Зачем вам ее вещи? -- Я забираю девочку в замок, где она будет воспитываться вместе с моими дочерьми, как и подобает высокородной особе. Все же, согласитесь, вы не можете нанять ей образованную гувернантку. Да и места здесь у вас довольно дикие и убогие. А в замке за ней будет надлежащий досмотр, – он уже откровенно улыбался, глядя на мое смятение. Глава 29 Сдаваться просто так я не собиралась, но на все мои отговорки и увертки барон небрежно отмахивался и только повторял: -- Я барон Розер. Я дядя Элли и могу пересмотреть договор в любой момент. И этот момент настал, госпожа Любава! Или вы едете со мной, или я просто прикажу охране забрать девочку! Вы же не хотите ее напугать? Я чувствовала себя зайцем, которого загнала в угол свора лающих псов… Мне не нравилась ухмылка барона и какая-то трусливая дрожь возникшая у меня внутри. Я пыталась справиться с этой паникой, но получилось слабо. Вдох-выдох… вдох-выдох.. – Прошу прощения, господин барон, но я вынуждена оставить вас. Я должна дать распоряжения прислуге. Возразить я ему не дала и просто выскочила за дверь: мне необходим был перерыв. Торопливо сбежала по лестнице на первый этаж, прошла в кухню и закрыла дверь. «Что делать?! Господи, что же делать?!». Я метнулась к стоящей в бочке воде. Эту родниковую воду мы использовали для питья и приготовления еды. Сейчас, зимой, только что принесенная с улицы, она была совершенно ледяная. Я зачерпнула ковш и, низко наклонившись, чтобы не забрызгать одежду, ладонью плеснула в лицо несколько горстей. Нельзя сказать, что это успокоило меня полностью, но паника и противная дрожь слегка осели. Вытершись подвернувшейся кухонной салфеткой, я со вздохом уселась на табуретку и принялась размышлять: «Ну что, Любава, вляпалась? Если рассуждать спокойно, то у меня есть два варианта: отдать этому козлу малышку и жить спокойно или же сказать «да» и попробовать превратить его жизнь в ад.». Минут десять я просидела, но так и не смогла принять решение. Кто знает, на чем бы я остановилась, если бы в это время в приотворившуюся кухонную дверь не просунулось озабоченное личико Элли. – Госпожа Любава… - девочка смотрела на меня с испугом и смущением – Можно я спрошу? – Конечно, малышка, спрашивай. – А это правда, что дядя Варуш меня заберет? – А ты хочешь с ним поехать? Элли пошире раскрыла дверь, протиснулась целиком и нервно перебирая пальчиками кружевной кант фартука тихо заговорила: – Госпожа Любава, можно я с вами останусь? Дядя Варуш… он… - она как будто собиралась с духом, чтобы сказать мне что-то важное. Я молчала, не желая на нее давить. Наконец она осмелела и, вскинув на меня глаза, торопливо продолжила: -- Он не плохой. И папа его любил… только он, когда пьяный… мне всегда страшно. И Энги с Матильдой тоже его боятся! Он молчит-молчит, а потом как швырнет кубок в стену! Или кричать начнет! И мне всегда очень страшно становится… |