
Онлайн книга «Законы стаи»
— Ты знаешь, меня это немного беспокоило. — Что именно? — спросил Оскар. — Наш акцент, — пояснила я. — То, что говорим мы неправильно — это понятно, хорошо уже то, что наша речь не кажется варварской и неграмотной. Оскар задумчиво кивнул — он явно думал о чем-то совершенно другом. — Я даже не знаю, что будет лучше для нас — если мы получим земли, или — если не получим. — Какая разница, Оскар? — я была настроена несколько легкомысленно. — Приедем — узнаем. — Мари, у нас осталось меньше ста пятидесяти серебрух. Это очень небольшие деньги для обустройства в новой стране. Я успокаивающе погладила его по плечу: — В любом случае — мы не пропадем. * * * На восьмой день к вечеру путники сошли на сушу в столичном порту. И барон, и Олла выглядели одинаково растерянными, почти испуганными. Возле трапа, по которому спускались прибывшие, вилась небольшая стайка мальчишек. Подобные компании встречали путешественников в каждом порту. За мелкую монету они могли отвести клиента в недорогой трактир или роскошную гостиницу, подсказать, где что можно найти, купить или продать. Оскар поманил пальцем, и к ним подскочил сухощавый подросток — болтливый и юркий. Выяснив, что клиенты не собираются брать носильщика, он обговорил плату за услугу и звонко свистнул. Подскочил его не менее шустрый приятель. На мальчишек навесили часть вещей, и вся компания медленно двинулась через порт, приноравливаясь к неторопливой и неровной походке барона. Женщины каждая несли по объемистому рулону циновок, сплетенных Оллой. Оскар тащил на себе самый тяжелый груз. Барон хромал рядом. Трактир с номерами, куда их привели, оказался чистеньким, но достаточно скромным заведением. Однако, цены были такие, что Оскар помотал головой. Серебруха в день с человека. — Что вы хотите, господин, — пожал плечами пузатый трактирщик. — Столица! — он вздел к потолку толстый палец. Путники вышли на мощеную улочку. — Дружок, — обратился Оскар к одному из мальчишек. — пожалуй, мы предпочли бы остановиться в частном доме. И хорошо бы, чтобы там оказалось дешевле. Несколько презрительно оглядев достаточно скромную одежду клиентов, мальчишка на мгновение задумался и сказал: — Еще два медяка! Оскар и Мари переглянулись и засмеялись. Настолько этот «экскурсовод» напомнил им Миттона, сопровождавшего их по лавкам. Идти пришлось очень далеко, и к концу пути вымотались все. Их новое жилище располагалось почти на окраине города и выглядело более чем скромно — простой белёный домик, очень похожий на тот, в котором они жили раньше. Хозяйка, пожилая опрятная женщина, дородная и солидная, даже немного медлительная, разгладила невидимую складочку на белоснежном фартуке и сказала: — Если с едой, — она вновь оглядела компанию внимательным взглядом и уже более решительно договорила: — за всех полсеребрушки в день. Две комнаты, — продолжала она. — За стирку и горячую воду — доплачиваете. Это было дорого, но все же — значительно дешевле, чем в трактире. Оскар расплатился с провожатыми, и весь вечер путешественники потратили на то, чтобы вымыться, собрать одежду в стирку и хоть немного перетрясти вещи. На следующий день с утра барон и Оскар, прифрантившись, отправились в королевскую канцелярию. Вернулись они только к вечеру, оба молчаливые и задумчивые. |