Книга Детектив к осени, страница 52 – Елена Логунова, Алекс Винтер, Александр Рыжов, и др.

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Детектив к осени»

📃 Cтраница 52

– А что насчет Мэри? С ней у вас тоже плохие отношения? Тоже докучала вам? – как бы между делом поинтересовался Тайлер.

– С Мэри все иначе. – Артур перевел взгляд на второго детектива. – Она не говорит с рождения. Сначала родители сами с ней занимались и пытались как-то это исправить, а потом Софи немного подросла и стала нянчиться с ней. Так что Мэри буквально спасла меня от Софи. К тому же как может докучать человек, который не говорит? – он усмехнулся, но детективы не поддержали его шутку.

– И последний вопрос: почему вы нигде не работаете и до сих пор проживаете с родителями? – Логан хотел вывести его на эмоции.

– Вы видели моего отца? В нашей семье все решает он. Отец хочет, чтобы я жил с ними и занял его место в церкви, когда придет время. А пока я просто помогаю ему. – Артур говорил так, будто его вполне устраивало то, как родители распорядились его жизнью.

– Спасибо. До конца расследования не покидайте штат. Нам могут понадобиться ваши показания. Подпишите здесь. – Тайлер подвинул в центр стола подписку о невыезде.

Артур не глядя подписал документ и вернул его.

* * *

Мэри испуганно оглядывалась, рассматривала неприветливые стены допросной. Она обхватила себя руками и слегка покачивалась из стороны в сторону, как бы баюкая и утешая саму себя.

Кимберли посмотрела на сурдопереводчицу, одним взглядом спрашивая, могут ли они начать.

Переводчица кивнула.

– Мэри, нам очень важно побольше узнать о вашей сестре, чтобы найти ее. Скажите, вам известно, где она может находиться? – Кимберли говорила мягко, хоть и понимала, что девушка ее не услышит.

Сурдопереводчица начала жестикулировать, но Мэри ее остановила.

– Мэри хорошо читает по губам, – объяснила переводчица. – Она не знает, где находится сестра, но она уверена, что Софи не могла сбежать. У нее нет денег, и ее некому защитить.

Мэри приосанилась и принялась активно «рассказывать» о сестре.

– У нее совсем недавно появился парень, но он не хотел серьезных отношений. Они расстались, к нему Софи бы не пошла. Он очень обидел ее. – Сурдопереводчица едва поспевала за жестами Мэри.

– Какие отношения у Софи были с семьей? – спросила Ким, наблюдая за реакцией Мэри. Печаль отразилась во взгляде девушки, но она продолжила:

– Мы с Софи всегда были очень близки, мне сильно не хватает ее. Папа строг к нам, сестра часто обижалась на него. Мама у нас добрая, но она всегда занимает сторону отца, потому что так правильно. А Артур… он не любит Софи, сильно ревновал к родителям, часто ей пакостил. Бывало, то клей зальет в ее шампунь, то мышь в спальню подбросит, – пересказала сурдопереводчица.

– Но это же подростковые шалости, он до сих пор все это делает? – Кимберли не верила своим ушам.

Мэри нахмурилась и постаралась объяснить:

– В последние годы ничего такого уже не было, но нам с Софи казалось, что Артур следит за ней и обо всем докладывает отцу. Я думаю, Артур мстил за то, что родители любили Софи больше. Хотя ему так только казалось. По правде, наш отец не любит никого, кроме Бога и своих прихожан. Мы нужны ему только для фона. – Когда переводчица закончила, Мэри стерла слезы, скопившиеся в уголках глаз.

– Как думаете, Артур или ваш отец могут быть причастны к исчезновению Софи? – Ким приблизилась, создавая доверительную атмосферу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь