Книга Тень у порога, страница 65 – Анна М. Полякова, Татьяна Полякова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тень у порога»

📃 Cтраница 65

– Вера Петровна, – медленно произнес Джокер, растягивая слоги.

– Вот, – я бросила взгляд на Поэта, давая понять, что даже Максимильян со мной согласен.

– Занятное совпадение в отчествах соседок. Ты проверял? – обратился Бергман к Соколову.

Тот состроил виноватую физиономию и принялся оправдываться:

– Одно из самых популярных отчеств. Были бы они Эдмундовны, как ты…

– Я бы проверил.

– Сделаю.

– Насколько я поняла, Вера Петровна переехала туда только после замужества, так что, вероятнее всего, это не более чем совпадение.

Бергман предложил перестать гадать и перейти к обсуждению Димкиной командировки. Для этого мы даже сменили декорации, а именно поднялись в мансарду и с комфортом устроились в личном кабинете Джокера. Хозяин, как водится, за письменным столом. Тут он был несколько меньше, чем монументальный предмет мебели, находящийся в нижнем, официальном, кабинете, но и заметно старше. Поэт подвинул дубовый стул с высокой спинкой и обивкой из коричневой кожи и устроился с торца, поместив ноутбук на край стола. Я с комфортом устроилась в кресле напротив и приготовилась слушать.

Соколов поднялся со стула, будто готовился читать лекцию. Сделал пару шагов туда-сюда и снова сел, уставившись в ноутбук.

– Не знаешь, с чего начать? – вскинул брови Бергман.

Поведение Соколова будто бы обещало нам море новой информации. Я уже испугалась, что мы станем делать с этим потоком, хотя ни слова еще не услышала.

– А нечего рассказывать. Многое нам уже и без моей поездки было известно. Вышел на пару ребят, которые работали с Ольховым в отделе. Их послушать, так самый обычный мужик. В своей области действительно ценится как профессионал, в коллективе ни с кем не конфликтовал, со всеми был в отличных отношениях. С некоторыми, если верить слухам, даже слишком.

– Служебный роман? – хмыкнул Максимильян.

– Ни к чему не обязывающие романы. Но все чинно, жена вроде бы пребывала в неведении.

– Но ведь они работали в одной корпорации?

– Там тысячи сотрудников, к тому же с Дарьей они трудились в разных корпусах. Ее, кстати, тоже характеризуют весьма положительно. И в работе исполнительна, и на рожон никогда не лезла. Просто тихо делала свою работу.

– Никаких утечек средств или информации после их увольнения не обнаружилось? – спросил Бергман, облокотившись на столешницу.

– Нет, – замотал головой Димка. – Я проверил очень тщательно.

– Что коллеги думают о причинах переезда?

– Считают, что Ольховы, разменяв четвертый десяток, решили остепениться и перебраться в тихое место, подальше от суеты. Посадить дерево, построить дом, вырастить сына.

– В общем-то, все сходится с истинным положением вещей.

– Связь, кстати, с некоторыми коллегами Ольховы поддерживают, даже звали в гости, но те пока не нашли времени приехать.

– Ясно. – В голосе Бергмана я расслышала нотки разочарования.

– На всякий случай уточнил у коллег: ни одна из бывших любовниц Ольхова в наш славный город не переезжала.

– Значит, вряд ли девица в полушубке, которую я видел из окна в компании Ольхова, – одна из них, – задумчиво проговорил Клим.

– Как думаешь, кто-то из бывших пассий Виталия может иметь отношение к посланиям? – уточнила я у Димки.

– Честно? Вряд ли, – пожал плечами Поэт. – Судя по всему, это были мимолетные, ни к чему не обязывающие увлечения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь