Книга 160 шагов до тебя, страница 122 – Соль Решетникоф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «160 шагов до тебя»

📃 Cтраница 122

Глава 44. Новое счастье для хозяйки кондитерской

Дома я приняла душ, переоделась, сварила себе кофе, наложила на веки нарезанные дольки свежих огурцов. От усталости у меня появились черные круги под глазами. Не могла же я предстать перед любовью всей моей жизни в таком виде! Хотя – упс! – уже предстала.

Вспомнив, что, перед тем как войти в клинику, я отключила звук на мобильном, я проверила его и обнаружила, что мне звонила Энн – целых шесть раз! Они с Умберто только что вернулись из Женевы. Когда я набрала номер Энн, меня чуть не снес нетерпеливый напор в ее голосе:

– Одна птичка мне насвистела, что в клинике был Леонардо! И что? Он женат? Дети? Ну?! Вы дали друг другу второй шанс? Когда вы встречаетесь?!

– Энн, он приехал! Я поняла, что истосковалась. До сих пор не верю, что такое возможно! – взвыла я. – А вдруг он женат, и жена ждет его гостинице вместе с леонятами?

– Про леонят ты бы уже знала. Первое, чем хвастают итальянцы, а особенно Львы, – это своими детьми. И потом, Фасолина, ты столько лет ждала не ради того, чтобы его жена думала, будто ты непорядочная девочка. В нашем возрасте это уже просто неприлично.

Она сделала паузу, скрипнула чем-то похожим на дверцу шкафа и продолжила:

– А еще напоминаю, что сегодня новолуние с Венерой в благоприятном аспекте к Марсу и Плутону. Позволь себе если не новую жизнь, то хотя бы пятизвездочный секс. Там, где смерть, обязательно родится что-то новое.

– Ты о чем? – опешила я, ибо ее слова были больше похожи на совет мамы, которая бы настойчиво напоминала о том, как громко тикают мои биологические часы.

– Так, ни о чем. Ты ведь отнесла на помойку чемодан с табличкой «Прежняя жизнь»?

– От сердца оторвала! – печально воскликнула я, вспоминая, как долго стояла около мусорного бачка, прежде чем бросила в него старый маленький чемоданчик. Энн посоветовала сложить туда бирюзовое платье, в котором я ходила в музей на выставку об истории гвельфов и гибеллинов, мой первый самоучитель итальянского, мои очки с розовой оправой, которые я уже давно заменила на контактные линзы. А еще дневник, которому я доверяла свои чувства к Лео и где хранила засушенный помолвочный василек, который потом перекочевал в медальон.

– Умница! Не печалься. Нужно освободить место для нового.

– Новое? Я не хочу никого нового! Я хочу Лео! – ныла я.

– Неужели ты думаешь, что в мире еще существует «жили они долго и счастливо и умерли в один день»? Ну и что, если он женат? Ты же не сложишь лапки, если это так?

– Не знаю, Энн. Я уже не та, какой была лет пятнадцать назад. Переросла свою девичью мечту.

– Только не говори, что ты разочарована?

* * *

Сегодня счастьем для меня было то, что в день святого Валентина в кондитерской случился полный аншлаг. Даже Пабло стал более разговорчивым, а под его черными, словно шоколадное драже, глазами блестел выступивший от усердной работы пот. Лея только и успевала что отходить от столиков с заказами, пробивать чеки, подавать чашки и собирать коробки с пирожными. Кажется, я пришла вовремя, сменив ее у кассы.

Теперь ни один посетитель не уходил от нас без сладостей к празднику. Тем же из них, кто сомневался, я советовала: «Если вы купите еще один десерт на вынос, то розу святого Валентина я положу вам в подарок. А еще вот, наш фирменный комплимент».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь