Книга 160 шагов до тебя, страница 63 – Соль Решетникоф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «160 шагов до тебя»

📃 Cтраница 63

Хватит ли мне, наконец, смелости, чтобы устроить ему взбучку? Сказать все, что я о нем думаю?

– У меня была кое-какая работа, – невнятно пробормотал он.

– Работа, за которую не платят? – из меня, словно из жерла Этны, полетели первые камни скопившейся за годы обиды, но от этого мне не стало легче дышать. Сердце заколотилось. Будь он рядом, я бы набросилась на него с кулаками!

– Какой шмель тебя ужалил? – взвыл Энцо. Вряд ли он ожидал, что я способна на столь агрессивный диалог. В конце концов, последний год у нас вообще не было никакого общения, если не считать коротких сообщений в стиле вопрос-ответ.

– Почему тогда ты все еще берешь деньги у меня? – голос, как и руки, у меня задрожали.

– Не надо кричать на меня! У меня возникла проблема, – проскулил он, словно раненый кобель.

– А моими проблемами ты интересовался? Или только и думаешь, сколько еще вытащить у меня из кармана? – тут Бернардо закашлял, поворачивая затвор фотоаппарата.

– Соль, я сейчас зайду. Давай не по телефону! Выслушай и ты меня! – Энцо, наконец, был готов к диалогу.

Ему повезло, что я находилась сейчас далеко от него.

– Без меня ты больше к кассе не подойдешь! – кричала я.

– Ты мне угрожаешь? – в его голосе прорезалась агрессия, смешанная с иронией.

– Нет, предупреждаю. Почему ты не сказал, что взял денег из кассы? – не отступала я.

– Хотел тебе напомнить, что у нас совместное ведение хозяйства, – с издевкой сказал муж.

Бернардо откашлялся, показывая на часы. Вечером мне предстоит перченый разговор с Энцо.

– Работа, кстати, у нас тоже совместная, – уже спокойно, но ядовито отразила удар я и, оборвав его “до вечера!”, убрала телефон в сумочку.

Лицо у меня горело, из ноздрей, казалось, валил пар. Не хватало только копытом ударить! Бернардо моргнул, но я не поняла, этим жестом он хотел показать мужскую солидарность или джентельменскую поддержку, и приказал:

– Сделай два раза вдох-выдох и айда работать!

Бернардо продолжил командовать парадом: “Чуть выше, чуть левее. Присядь. Наклонись. Собери пальцы. Правую ногу вперед на носок, левую чуть дальше”.

Все это время фотоаппарат Бернардо клацал в такт моим движениям.

Я провела рукой по забору из тонких металлических прутьев вокруг памятника Бенвенуто Челлини, на котором выстроились в ряд большие и маленькие замки. На одном из них, уже почти проржавевшем, я заметила надпись “A+L=LOVE”. Совсем как Ассоль + Леонардо… Может, это то намоленное место, благодаря которому осуществляются все мечты?! Хотя часто люди согласны на всё, чтобы желаемое сбылось, и, скорее всего, ритуал не имеет никакого смысла.

Я задумалась.

– Что за печаль на лице? – бросил мне Бернардо. – Да я бы и бесплатно не ел пирожные в кондитерской, если бы у ее хозяйки было такое выражение лица!

– Мне нужно собраться с мыслями! – я старалась справиться с комом в горле, и судорожно глотала воздух.

– Не с мыслями, а с чувствами надо! Расслабься!

Я криво улыбнулась.

Теперь настала очередь наших коронных снимков на мосту. Тот, самый момент, где я вешаю замочек, холодный, красный кусок металла, с выжженным на нем сердцем, а потом бросаю ключик от него в реку.

Вытащила из сумочки замок, повесила на ограду и, прикрыв глаза, выбросила ключ в реку. Плеск воды унес меня в прошлое, где Леонардо обвивал вокруг моего пальца василек: “Согласна ли ты стать моей невестой?”.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь