Книга 160 шагов до тебя, страница 84 – Соль Решетникоф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «160 шагов до тебя»

📃 Cтраница 84

Он приблизился широким шагом, а я отпрянула к стене. Протянул руку, чтобы потрепать меня по щеке, но я отвернулась. Тогда он взял полупустую бутылку Мартини с кухонного стола, отпил из горла и с издевкой продолжил:

– Знаешь, Соль, так даже лучше. Я же официально нигде не работаю. Понимаешь? А ты у нас бизнесвумен! Еще и картиной, оказывается, обладаешь, которая стоит… – он принялся загибать пальцы, – До хрена денег!

– Что ты несешь! Какая картина? – Меня охватила нервная дрожь.

Но тут в проеме показался Поль. Он со слащавой улыбкой взял у Энцо Мартини поставил его на стол:

– Что за испанские страсти?

– Она же ненормальная! Нет, ты видел? – выпучил глаза Энцо.

Как меня только угораздило сюда приехать! На что я надеялась, желая реанимировать брак? И какая, к черту, картина? Бандиты! Надо немедленно уходить! Чего я хотела добиться в этом вертепе? Вызову такси. Нет, я точно чокнутая!

Я метнулась к своему стулу и торопливо порылась в сумочке, вытащила телефон. Прежде чем набрать номер, осмотрелась вокруг. Матильда усердно разминала плечи все еще сидящему за столом Биллу. Она иногда останавливалась, чтобы послушать, о чем говорили Энцо с Полем. Билли же, казалось, улетел в нирвану.

На кухне Поль стоял лицом к Энцо. Положив ему руку на плечо, что-то бормотал. Муж огрызался, как нашкодивший подросток.

Я стала набирать номер и любезный женский голос мне ответил:

– Куда вам подать машину?

Черт! Этого я не знаю!

– Минуточку. Я уточню.

Крикнула из зала Полю:

– Какой здесь адрес?

В своем голосе услышала угрозу, смешанную с отчаянием. Энцо подскочил ко мне и набросился:

– Ты что в полицию звонишь? Какого хрена?

– Псих ты! Я что, не могу такси себе вызвать? – закричала я. – Я хочу домой!

Поль успокоился, приблизился и провел рукой по моей спине:

– Я тебя сам довезу. Обещаю. Вот только поужинаем и поедем. А такси сюда не доберется, – спокойно, но со злорадной ухмылкой ответил он.

По крыше зашуршал дождь, уже совсем скоро настойчиво забарабанил. Пешком я точно далеко не уйду.

* * *

В воздухе повисло напряжение. Поль поманил Энцо рукой. Тот встал, порылся в брюках, подошел к Полю и сунул ему что-то в раскрытую ладонь, вернулся на свое место. Потом послышался звонок в дверь, от которого я вздрогнула. Энцо что-то суетливо передал Биллу. Хозяин дома сделал головой знак Матильде, и та пошла открывать.

Вскоре из-за двери послышался еще один женский голос. Девушки обменялись парой фраз на своем языке, а когда вместе вошли в зал, я обратила внимания, что они похожи друг на друга, как две капли воды.

– Это моя сестра Лючия, – представила мне девушку Матильда.

Берто, он же Билл, подскочил к Лючии, и они обнялись.

Поль тем временем уже успел подняться наверх и спускался по лестнице в белой рубашке, застегнутой на две пуговицы, и сказал, пряча что-то пряча в карман брюк:

– Жарко тут, аж пить хочется. Ассоль, поможешь мне приготовить что-нибудь освежающее?

Не знаю почему все думают, что у меня в этом какие-то необычайные способности.

– Поль, мне нужно домой! – печально, но твердо сказала я.

– Только один коктейль, дорогая! – в его тоне смешались дружественность и властность.

Билл уселся, как падишах, на медвежьей шкуре, рядом с ним приземлилась Матильда с бутылкой вина, а с другой стороны подсела и Лючия с двумя пустыми бокалами. Билл нежно ласкал стопы обеих девушек, словно играл на гуслях, те щебетали вполголоса на румынском.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь