Книга Красные скалы английской Ривьеры, страница 23 – Хельга Мидлтон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Красные скалы английской Ривьеры»

📃 Cтраница 23

Угроза? Намек, что она не туда сует свой нос? Или просто шутка, но несмешная…

Кто? Кто-то из своих? Джонатан, Аманда, Хью? Или кто-то еще сидит здесь, в пабе, и следит за ней? Кто-то, кто знает, чем она занята.

Эйлин почувствовала приступ тошноты, и сердце как будто поднялось на ее волне, застучало в самом горле.

– Ну что? Мы здесь закончили? Поехали. – Оливия положила руку на плечо подруги.

Эйлин вздрогнула и кивнула.

– Здесь – да, закончили. Но в целом все только начинается.

Она готова была показать Оливии записку, но в последний момент смяла салфетку и сунула ее себе в сумочку.

– Сегодня угощала я. – Эйлин пошла к стойке бара расплатиться.

Оливия явно не собиралась оспаривать это решение подруги.

Отъехали от паба в молчании. Проезжая мимо рекламного щита с приглашением посетить знаменитые пещеры Баббакомб, Эйлин вспомнила, как еще в детстве они всем классом ходили туда на экскурсию и как красиво и загадочно отражались огни подсветки в темных водах подземной реки. Оливия как будто угадала ее мысли:

– Я слышала, что из пещер ведут несколько проходов – пересохшие русла, и даже есть выход в лес у гольф-клуба, тот, что на той стороне пролива. Но я не знаю никого, кто бы этот выход нашел. Кстати, когда искали Лиз, то лес сильно прочесывали, но тоже ничего не нашли.

– Думаешь, тело могли спрятать в пещере? – предположила Эйлин.

– Вряд ли. Завоняло бы. Если это убийство и ее тело не сбросили с обрыва, то либо закопали, либо спрятали где-нибудь в еще более вонючем месте.

Вернувшись домой и взглянув на листок со схемой расследования, Эйлин дописала:

Иллюстрация к книге — Красные скалы английской Ривьеры [i_007.webp]

Часть II

11

«Ну что ж. Как там нас учила мисс Топшам? Всех свидетелей и подозреваемых – в одну таблицу. Посмотрим, как скоро они начнут меняться ролями», – Эйлин приговаривала себе под нос, старательно, как школьница, орудуя цветными карандашами.

Иллюстрация к книге — Красные скалы английской Ривьеры [i_008.webp]

Эйлин отрешенно смотрела на таблицу, как будто ожидая, что имя-подсказка само замигает или как-то качнется среди остальных имен. Но буквы и слова холодно чернели на белом поле страницы.

«Мало, очень мало информации, – размышляла она, – и такое впечатление, что все знают что-то, что могло бы пролить свет, но упорно молчат».

Как будто в ответ на ее ожидания замигало имя, но не в таблице, а на экране телефона. Сам же телефон, оставленный в режиме вибрации, задрожал и плавно поплыл к краю стола. Эйлин едва успела его подхватить. С экрана во всю его ширину улыбалась фотография Дэнни.

– Привет, – как всегда бравурно пророкотал его приятный басок.

«Вот у кого учиться надо, – подумала Эйлин, – никогда не унывает». Она искренне обрадовалась звонку.

– Привет.

– Почему я всегда должен звонить первым? – горячо возмутился он. – Ты заставляешь меня сомневаться. Ты ко мне остыла? Нашла другого?

– Не говори ерунды. Ты прекрасно знаешь, что ты мне мил и очень дорог. И не звоню я именно потому, чтобы не портить тебе настроение. Оно у тебя всегда такое лучезарное, а я…

Он не дал ей договорить:

– Выражаясь твоими же словами, «зануда» и «тугодум». Ты это хотела сказать?

– Нет. Но как-то нечем поделиться. Ничего не происходит.

– Хорошо. А просто так позвонить и сказать «Привет, как дела?» – у тебя язык отсохнет?

– Ты прав. Не отсохнет. Привет. Как дела?

– Вот. Совсем другое дело. Как дела? Класс! Эйли, ты не поверишь. Я та-а-а-кое дело в архиве у отца нашел!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь