
Онлайн книга «Глубокие тайны Клиф-Хауса»
Оливия не могла поверить своему везению. В душе все пело и подпрыгивало, но ей удалось состроить серьезное лицо и протянуть для рукопожатия правую руку. Карл как-то неловко пригладил белую прядь волос и отер руку о штанину прежде, чем протянуть ее девушке. – Оливия. – Карл. – Очень приятно. – Взаимно. Пока они обменивались вежливыми междометиями, начальник испарился, как улыбка Чеширского Кота. Скучающий сотрудник охраны прогуливался по двору депо, явно поджидая Оливию с намерением продлить знакомство, но девушка выпорхнула из здания так же стремительно, как появилась, на ходу доставая телефон из бокового кармашка рюкзачка. Не успел парень открыть рот, а она уже побежала к машине. При этом Оливия хитро улыбалась и кивала, как будто собеседник мог ее видеть. Она пронеслась мимо охранника, даже не повернув в его сторону головы и продолжая кивать невидимому собеседнику. – Ну? Говори, что узнала! – потребовала Эйлин, прижимая трубку к уху, буквально слыша удары собственного сердца. – Ты нашла какую-нибудь информацию о Барсуке? – Ага, вот тебе прямо все расскажи-покажи. А покушать сначала? Я голодная, как уличная собака. – Какая же ты все-таки интриганка, Оливия. Приезжай. Я тем временем пиццу закажу. – Что? Опять пицца? Ты хочешь моей смерти от заворота кишок. Ну уж нет! Хорошего понемножку. А знаешь, тебе тоже полезно иногда из дома выползать. Давай-ка встретимся в нашем любимом месте. «А ведь правда: когда-то „Кот и Скрипка“ был нашим любимым пабом, – мелькнуло в голове Эйлин. – Собственно, с него все и началось». Два года назад Эйлин приехала в родной город из Оксфорда с одной целью: написать дипломную работу – адвокатское расследование бесследного исчезновения Лиз Барлоу. Именно там, в «Коте и Скрипке», они встретились с Оливией после долгой разлуки, и следствие, а также сопутствующие ему приключения начались. «Неужели снова „Кот“ становится отправной точкой в моих поисках? Символично…» Эйлин улыбнулась своим мыслям, а вслух произнесла: – Разве паб не продали после того, как хозяина посадили? – Продали. Но! Его купил один молодой и амбициозный поваренок, и теперь это место почти – заметь, я говорю «почти», – гастрономическая достопримечательность Торки. Туда уже сейчас нужно резервировать места, а через пару лет можно будет попасть только по предварительной записи, и то месяца за три вперед. – И ты хочешь сказать, что ты уже зарезервировала? – усмехнулась Эйлин. – Нет. У меня свободный вход. Я написала пару хвалебных статей и тем самым заработала приоритетное обслуживание. Но писала я искренне, а не под заказ. Ты же меня знаешь. Я под заказ не пишу. – Знаю, ты у нас честный журналист. – Динозавр. Вымирающая особь. Так ты через сколько приедешь? – Минут через двадцать. А ты? – Уже почти приехала. – Оливия наконец-то обратила внимание на неприкаянную фигуру одинокого охранника, помахала ему и весело крикнула в открытое окно: – Спасибо за ваше сотрудничество с прессой! Глава 16 Дороти Дороти достала из морозильной камеры пачку круассанов-полуфабрикатов, аккуратно выложила их на противень и поставила в духовку. «Все как в жизни – из холода в жару и обратно», – подумала она и горько улыбнулась этой мысли. События последних дней сильно ее взволновали. Она, как и Эйлин, чувствовала, что полицейское расследование, идущее в их доме, если не приведет к критическим последствиям, то уж точно покачнет баланс, который она так тщательно выстраивала все эти годы. |