Книга Глубокие тайны Клиф-Хауса, страница 50 – Хельга Мидлтон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Глубокие тайны Клиф-Хауса»

📃 Cтраница 50

– Что ты там так долго возился? Тебе же надо есть строго по часам! Вот, все уже остыло.

– Не ворчи. – Отодвигая стул, он положил руку ей на плечо. Тяжело сел. Рука соскользнула вниз, и он слегка похлопал жену по спине. – Ты что-то последнее время на себя не похожа.

– Будешь тут сама не своя. Я очень волнуюсь по поводу того, что происходит дома. Может, мне все-таки слетать? Посмотреть на ситуацию своими глазами.

– Ни в коем случае. Чем больше мы станем проявлять интереса, тем больше у полиции будет подозрений, что мы как-то причастны ко всему этому.

– А мы причастны? – Она смотрела на него серьезным долгим взглядом.

– Я – нет. А уж ты – тем более.

Его лицо оставалось абсолютно спокойным.

– И все-таки я до сих пор не могу понять: зачем ты привез эту свою Анну?

– Дороти, не начинай. Мы же договорились обо всем еще тридцать три года назад. Мне ее жалко стало. Она была совсем одна. Я дал ей семью. И потом, она же нам не мешала. Ты что? До сих пор ревнуешь?

– Вот только за дуру-то меня не держи. К чему там было ревновать? Да и ты прекрасно справлялся с двумя семьями. И Мартину хорошим отцом был, и Эйлин.

– Так в чем же проблема?

– В том, что с нее все и началось. Все проблемы в Клиф-Хаусе начались с приездом этой блаженной. И продолжаются до сих пор.

– Не говори глупостей. Уж кто-кто, а она к этим скелетам никакого отношения не имеет. – Он убрал руку с ее спины и придвинул стул ближе к столу.

– Ты в этом уверен? – Дороти налила кофе в большую кружку, добавила молока, размешала и придвинула ее к мужу. – Твои слова да Богу в уши.

Глава 18

Люк Маккензи и Билл Смит

Все утро Эйлин чувствовала себя ученицей третьего класса, которой задали проект «Генеалогическое древо». На большом листе ватмана она даже нарисовала его. Получилось довольно живописно. С помощью трафаретной линейки на другом листе Эйлин начертила овалы и аккуратно вырезала их маникюрными ножницами. На каждой веточке нарисовала гнезда. Гнезда получились не очень, но не в них же смысл. Смысл в тех яйцах, которые по ним разложены. Ей вдруг, как тогда, двадцать лет назад, очень хотелось, чтобы ее проект получил первый приз, но тогда рядом была Габби. Она помогала, как только умеют помогать бабушки. Дала внучке какие-то старые фотографии незнакомых людей. Эйлин и тогда с помощью такого же трафарета обвела их лица, вырезала и наклеила на веточки среди желтых и красных листьев. Ей казалось, что раз там фотографии в основном мертвых людей, то и все вокруг них должно быть умирающим, как листва осенью.

Она так увлеклась раскраской листвы и деревьев, что Габби пришлось ей помогать. Бабушка написала имена и степень родства под каждой фотографией, иначе Эйлин не закончила бы работу к сроку.

Черт! Почему она тогда не сохранила это древо?! Почему? Потому, что проект Лиз Барлоу был признан лучшим в их классе. Лиз получила в качестве премии тряпичного кролика из сказки «Алиса в Стране чудес», в лапке которого были зажаты настоящие маленькие часики. Надо думать, что часики символизировали время и связь с прошлым. Какой бы скрытый смысл ни прятался в этой награде, досталась она не Эйлин. От зависти и злости девочка порвала свою работу и выбросила в большой мусорный контейнер, стоявший за воротами школы.

Теперь – двадцать лет спустя – ей стало стыдно за ту глупую детскую вспыльчивость, а главное, сейчас этот проект с именами и датами, подписанными бабушкиной рукой, очень бы пригодился.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь