
Онлайн книга «Убийство и рождественский пирог»
— Продолжайте. — Третий кусок пирога исчез с тарелки. Николетта вздохнула и положила четвертый. — На этом все. — Вот так и все? — Ну, да. В принципе. Я имею в виду, я уверена, что мы говорили и о других вещах, но это была суть разговоров. — То есть вы никому не сказали, что действуете в защиту Камиллы? И начали задавать вопросы о Дечио. — Ну… деловой партнер Микеле только что умер и было бы упущением с моей стороны не спросить, как его смерть повлияет на бизнес. Губы карабинера непроизвольно дрогнули, словно он сдерживал улыбку. — А Бритни? Какое было оправдание в этом случае? Николетта задумалась на мгновение. — Я не могу вспомнить, как это произошло. Думаю, после того, как я рассказала ей о своей встрече с Микеле. — И зачем вы ей это рассказали? — Ну, поскольку они женаты, — Николетта закатила глаза, — я подумала, что ей будет интересно услышать, что я собираюсь доверить деньги ее мужу. — Кто сказал вам, что они муж и жена? — У Микеле на столе стоит ее фотография. Я заметила и спросила. Любой на моем месте сделал бы так! — Не могу в это поверить, — карабинер покачал головой. — Во что? — невинно поинтересовалась Николетта. Карабинер старательно пытался не рассмеяться. — Официально вам нужно оставить их в покое. И Микеле и Бритни. — А если я захочу нанять его своим финансовым консультантом? — Во-первых я сомневаюсь, что у вас есть финансы, которые требуют профессионального управления. А во-вторых — я бы не советовал это делать. — Мне нужно беспокоиться о жалобе? — Нет, если вы оставите их в покое. — Но ведь он подал жалобу. Нужен официальный ответ. — Он пришел, чтобы подать жалобу. Но я оказался тем, кто его отговорил. — Погодите… вы его отговорили? Зачем вы это сделали? Карабинер потянулся за пятым куском лимонного пирога. — Я нашел его жалобу подозрительной. — Это как? — Ваши истории сходятся. Я не увидел ничего противозаконного в ваших действиях, но занятый Микеле Сортони бросил дела и пришел подавать жалобу… это странно. — Я с вами согласна. — Николетта с тоской смотрела на пустое блюдо. — Так может, вы расскажете мне, о чем говорили и почему это так его взволновало? — Карабинер ухмыльнулся и стал ужасно симпатичным. — А вы расскажете мне, чем был отравлен Дечио. — Аconitum Napellus. — Трава? — Да. Вы знаете о ней? — Это опасный яд. Трава, которую выращивают только как декоративное растение из-за темно-фиолетовых цветов. Она красивая, но очень ядовитая. В древние времена воины окунали кончики копий в яд, приготовленный из аконита, перед тем как идти в бой. — Почему я не удивлен? — Это то, чем я занимаюсь. Травы. Но это оправдывает Микеле. — С чего бы это? — Он финансист без особого воображения. Я не могу представить его копающимся в интернете в поисках ядовитых трав. С другой стороны, Бритни интересуется травами и полезным питанием. — То есть вы полагаете, что это сделала Бритни? — Или Микеле нашел у нее книги о травах. — То есть опять Микеле? — В том-то и проблема. — Женщина смутилась, — Я не знаю… — Тогда пообещайте мне больше не приближаться к этой парочке. — Обещаю. — Твердо сказала Николетта. — Но я хочу поговорить с друзьями Дечио. — Если расскажете мне все, что узнаете, я закрою на это глаза. — То есть — вы меня благословляете? — Я не священник. Благословение- слишком сильно сказано. Но вы же все равно это сделаете, так что если поможете раскрыть дело, я не буду возражать. |