
Онлайн книга «Убийство и рождественский пирог»
— К сожалению, несмотря на то, что пишут в любовных романах, любви не всегда достаточно для счастья, — неожиданно для себя изрекла Николетта. *** — Спасибо за список! — Маршал Брандолини смотрел на Николетту так, как смотрел обычно, словно не было ни новой прически, ни накрашенных губ. И эйфория от новой внешности улетучилась, словно и не бывало. Николетта сгорбилась, забыв, что только что держала спину прямо, а голову высоко. — То есть вы снова в том же поезде. — Поезде? — Ну, да. «Микеле-сделал-это». Чух-чух. — Может быть. Согласитесь, что это более, чем вероятно! Но нам нужно больше доказательств! — Синьора Денизи, вы говорите, как прокурор! И как же мы собираемся их получить? — В глазах маршала Брандолини прыгали искорки смеха. — Если то, что сказал Нино, правда, Дечио мог заподозрить, что в бизнесе что-то не так. По словам Камиллы, последние несколько месяцев муж казался более расстроенным и озабоченным работой, чем обычно. — Может быть, он пытался спасти финансы своей фирмы. — Или начал подозревать Микеле. — И что вы предлагаете? Guardia Finanza проводила проверку по заявлениям разоренных инвесторов. Ничего компрометирующего не нашли, а ошибиться может каждый. — Я сомневаюсь, что Дечио хранил что-то компрометирующее в своем офисе. Держу пари, что вы не проводили обыск в его доме! Вы же сразу назначили виновной Камиллу. — Если бы мы назначили ее виновной, как вы выражаетесь, она уже сидела бы в тюрьме, carissima signora. А обыск… в этом не было смысла. Думаете, мы ошиблись? Ну, что ж… Есть время заскочить к Камилле? — Вы предлагаете…. Конечно есть! — Тогда поехали. — Будем надеяться, Микеле еще не нанес ей визит и не порылся в бумагах… — пробормотала Николетта. *** — Зачем вам обыскивать кабинет Дечио? — Спросила Камилла. Она выглядела прекрасно, немного печальной, но отдохнувшей и умиротворенной. — Я хотела бы очистить имя твоего мужа, — сказала Николетта, забыв, что это Брандолини является главным в их дуэте. — Вы правда думаете, что он не виновен? — Все будет ясно из документов. — Маршал укоризненно глянул на Николетту и отправился в кабинет Дечио. — Синьора Денизи, останьтесь пока с Камиллой. — Это не обязательно, моя мама здесь! — Запротестовала девушка. — Тем более, пообщайтесь по-женски, думаю, вы найдете темы для разговора. Но разве могла Николетта удержаться, чтобы не глянуть в кабинет хотя бы одним глазком! Это был очень мужской кабинет, солидный и даже шикарный. Дубовые панели на стенах, полы из древесины, покрытые толстым медвежьим ковром, тяжелый дубовый стол большого босса у дальней стены. К противоположной стене придвинут черный кожаный диван, а рядом стоит небольшая тележка для напитков. Вдоль стен — переполненные книжные шкафы, но ни одного бюро с картотекой. Пока ее не выгнали, Николетта, затаив дыхание, следила за каждым движением маршала Брандолини. Она вытягивала голову, как черепаха из панциря, казалось, шея выросла на несколько сантиметров. Маршал подошел к столу и начал обыскивать ящики. Содержимое верхнего оказалось типичным: ручки, скрепки, прочая ерунда. В следующем ящике — папки, аккуратно разложенные и подписанные: «Страхование», «Гарантии», «Квитанции» и «Медицинские счета». Но все эти документы касались личных финансов семьи. Третий ящик был полон вырезок из журналов и газет. |