
Онлайн книга «Шепот холмов Тосканы»
– Я… я словно в дурмане была. Вот. – Винченца положила на стол фотографию Лоренцо с Джузи. Вот такой же взгляд, наверное, был и у меня. – Да уж… облапошил он тебя… взгляд действительно странный. – Фиона внимательно рассматривала фотографию. – Так это не я! Это Джузеппина, его первая жена. – Ой, как похожи! Граф тоже вгляделся в фото. – Похожи, но на первый взгляд, разница заметна. Вы точно не сестры. – Если можно найти синьора Пьетро, отца Джузеппины… Он хороший человек и я бы могла пожить у него несколько дней. Он меня поймет и защитит. – Найти-то мы его сейчас найдем… – Фиона задумчиво смотрела на фотографию. – Что-то я припоминаю. Бьянки… Лоренцо Бьянки. – Она достала из кармана платья допотопный мобильный телефон, старательно потыкала в кнопки. – Оттавия, дорогая, это я, Фиона. Как ты, как внуки? – и не дав собеседнице ответить спросила: – Помнишь слухи ходили про одну женщину… Ведь ее Тереза звали? Ну, та, искитана? Как ее сына зовут-то? – Что такое искитана? – прошептала Саша. – Жительница острова Искья, возле Неаполя, – так же шепотом ответил граф. – Они называются искитани. При слове «Неаполь» внутри у Саши все застыло, но тут же оттаяло, потому что Фиона повесила трубку и, подперев щеку ладонью, уставилась на Винченцу: – Ну, и попала ты, девочка. Это ж la fattura чистой воды! *** То, что рассказала Фиона звучало невероятно для любого нормального человека. Но побывав в горах Лукании, познакомившись с луканской магией, которой просто не должно существовать в ХХI веке, Саша почти не удивилась. – Что такое La fattura? – почти хором спросили присутствующие. – Молодой человек женится на женщине, которую едва знает, и менее чем через неделю после свадьбы просыпается в холодном поту, не зная, на ком он женился и почему. Та же история может произойти и с девушкой. – Погоди, я что-то читал об этом… но это происходило много лет назад, неужели такое возможно в наши дни? – Вы встречаете на вечеринке симпатичную девушку или друг просит вас отвезти ее домой в качестве услуги. Вы добираетесь до ее дома, она просит вас зайти и познакомиться с ее сестрой. Тебе предлагают выпить, и ты конечно из вежливости пьешь. – И что? – И все. Через неделю ты женишься на женщине, которую увидел в этот вечер в первый раз. Наш аптекарь, Марио, у которого мать с Искьи, рассказывал, что мать предупреждала его никогда ничего не есть и не брать у мало знакомых людей, особенно если они сами ничего из этого не едят и не пьют. – Что-то добавляют в напиток или еду? – Видимо. Я не знаю, что именно, но знаю одно. После этого ты больше не являешься собой и попадаешь в такое место, в котором никогда бы не оказался, если бы твой разум был в норме. Когда ты показала фотографию и я увидела взгляд невесты, я сразу вспомнила эту историю. Тогда отец девушки, не помню ни его, ни ее имя, пытался расстроить свадьбу, говорил о проклятье, о погубленных душах. – Он кричал это у церкви в день нашей свадьбы. Я начинаю понимать… сначала Лоренцо говорил о свадьбе в августе, но потом все так завертелось, что я даже не поняла, как согласилась и вышла за него замуж в апреле, буквально через пару недель после знакомства. И он в первые же дни уговорил меня приехать к нему, познакомиться с его матерью. – Ну, вот. Главное было уговорить тебя приехать. А дальше его мать подлила тебе что-то или подсыпала в еду. |