
Онлайн книга «Повелитель ночи»
Саша подумала, что настоящие сокровища как раз и прячутся в таких лавочках, просто не на виду. Потом уставилась на картину в потускневшей раме. — Какой ужас… — Эта отвратительная маска со следами страдания изваяна у подножья барочной колокольни церкви Санта Мария Формоза. — Зачем вы повесили здесь эту картину? — Это символ. Символ упадка Венеции начиная с Эпохи Возрождения. Вы не читали Рёскина? — Флавио Корнер оказался маленьким сгорбленным старичком, какими в кино изображают часовщиков или ювелиров. — Да-да, я понял, кто вы, Массимилиано предупреждал, что вы зайдете. Он поманил девушку к ветхому сундуку, исчез на минуту, вернулся с лупой и потертой бархатной коробочкой. Открыл коробочку — там лежали две старинные монеты. Протянул Саше лупу. Сердце замерло. Неужели она наконец увидит лицо той, что стала такой знакомой и близкой? Ох, каким стал в старости Карло Контарин! В его облике появилось что-то от мудрого китайского философа. Длинные усы, борода, некогда тонкий нос внушительно выдался вперед. Его уже не беспокоит ничто земное, осталось совсем немного, всего год в роли правителя — дожа. Надпись на латыни вокруг монеты сообщала: Карло Контарено, Венеция. А Паолина… как она могла считать себя толстой и некрасивой? Какие глаза! Огромные, миндалевидные, даже на металле заметна ее красота. Спокойная, уверенная в себе, слегка ироничная догаресса в традиционном уборе супруги правителя Венеции. Вот-вот тронет улыбка ее губы, вот-вот она рассмеется, как девчонка. Паолина Лоредана Контарена — вьется надпись по кругу. Саша протянула руку, и нежно дотронулась до лица на монете. Прошептала: — Здравствуй…а ведь именно так я тебя и представляла… Потом поблагодарила старого антиквара и вышла из лавочки. *** Уже совсем стемнело. Лапо скоро начнет волноваться, телефон оборвет. Она отправила сообщение — «скоро буду», сверилась с телефоном и пошла в нужную сторону. Один поворот, другой — она снова заблудилась и испугалась, и ускорила шаг. В Венеции у многих возникает странно чувство, что тебя преследуют. Ты видишь тени и силуэты, но некуда бежать, ты заперт в кривом лабиринте улочек и каналов; дорога, которую ты выбираешь, приводит в тупик или заканчивается водой. Странное сочетание волшебства и ужаса, присущее этому городу, заполняет тебя и вот он уже подчинил себе твою волю и ты сдаешься, и уже слышишь шаги преследователя… Саша замерла на месте. Она действительно услышала шаги! И увидела силуэт — такой же темный, как ночь, появившийся ниоткуда, как и происходит обычно в Венеции, ведь ты не знаешь ее скрытых дверей и тайных проходов… Девушка вжалась в стену, глядя, как удаляется фигура в длинном пальто. В этом городе почти не случается серьезных преступлений, но все меняется и в этих переулках трудно поверить, что темный силуэт не причинит тебе зла… Фигура казалась знакомой. Человек шел не торопясь, оборачиваясь, Саша смотрела вслед, не отрываясь. Ну конечно! Язык тела не обманет. Девушка схватилась за телефон, чтобы позвонить лейтенанту Пизани. Но вдруг она ошиблась? Человек еще раз оглянулся, убедился, что никого нет, и пошел чуть быстрее. Осторожно, стараясь слиться со стеной, Саша пошла за ним. Так вот куда он идет! Они свернули на ту самую calle — улицу, куда случайно забрела она в тот вечер, когда… когда началась вся эта история. Тогда она считала, что это район Канареджо, не связывала его с гетто. Только на старой карте, показанной профессором, она увидела, что крохотный островок, который сейчас обозначается, как гетто, и Старое Гетто, существовавшее в давние времена, это разные районы. По-старому и антикварная лавочка Флавио Корнера относилась бы к гетто. Неужели… неужели она не ошиблась и он идет к тайной двери? |