
Онлайн книга «Верните ведьму, или Шахматы со Смертью»
Глава 23 Чёрный янтарь фосфоресцировал в глазах призрачной волчицы, и Элис уговаривала себя, что всё в порядке, даже новые реформы в Иртане. Время тянулось медленно, как густой мёд, который стекал с ложки лениво, неохотно, цеплялся за края её. Хроносы на прикроватной тумбочке и то замедлили ход, и Алисия почти с ужасом прислушивалась к шорохам и скрипам старого поместья, которое вдруг показало свой противный характер. Стало задувать в окна, и вот ещё камин потух. Из-за этого в комнате всё окуталось цветом чёрного индиго. А ещё снегопад неправильно подсвечивал окно, и тогда тени на полу возле были совсем пугающими. Холодные озябшие руки прятались в складках амарантового платья. Чулки неудобно собрались гармошкой в районе колен, и Элис ёрзала по постели, стараясь и согреться, и поправить неудобную одежду. Волчицы зашагали по комнате как будто что-то вынюхивая. Лунный свет дымчатой пеленой высвечивал клоки шерсти на животных. Лёгкий стук и короткое прикосновение к дверной ручке с патиной. Элис вздрогнула и разбудила силу. Сегодня с ароматом осени. Слегка пряным, который путался в лиственном опаде. Немного сладкий, когда поздно вечером выходишь в яблоневый сад. И горьковатый, от нот коньяка в горячем чае. И сила пробежалась по венам, заставив в прямом смысле взбурлить кровь. Элис тут же согрелась и уже выжидала, когда ночной гость появится на пороге. Линда открывала дверь медленно, будто опасаясь. И правильно. Волчицы припали к полу и поочерёдно рявкнули. Женщина замерла и склонила голову набок, как бы примеряясь к добыче. Но видимо, она ей оказалась не по зубам. — Забавные зверюшки… — проскрипел её голос в тишине спальни. — Спасибо, сама выбирала, — не смогла удержаться Элис. — А я думала твой некромант… — недовольное причмокивание. Линда по стеночке приблизилась к секретеру и опёрлась о него спиной. Слишком расслабленная поза. Элис ничего не оставалось, как встать с постели и отгородиться животными из тлена. — Предусмотрительная… Алисия не стала ничего отвечать, лишь пожала плечами. — Зачем вам это? — шаг в сторону синхронно с охраной, и Линда морщится, наблюдая, как животные скалятся, и тлен расползается от них по паркету. — Что именно? — она хочет казаться безопасной, но Элис замечает, что на лице хозяйки поместья маска. Обычная такая, лживая. — Порталы не просто так обрываются в этой точке, а вы не просто так катаетесь до города, — высказала свои предположения Алисия и заметила, как Линда поджимает губы и хмурит лоб. — Мне просто нужен сильный маг. И так понимаю, я не правильную ставку сделала. Он сильнее? — Чем вы? — глупо переспросила Элис и заслужила укоризненный взгляд. — Однозначно. Грегори ведь точно поймёт, если с Элис что-то случится? Правда? Ведь то, как в глазах хозяйки поместья начинает тлеть огонь и есть это «что-то». Но комната не открывается от пинка, нигде не слышно голоса Грегори. Значит, надо тянуть время. — Для чего вам сильный маг? — Алисия боялась не заметить ментального плетения или какой-то другой ловушки, что направлена была не на причинение вреда здоровью, а рассудку. — Вам нужна помощь? Хриплый смех проскрежетал ножом по стёклам, и Элис перебрала пальцами подол платья, пряча в нём первые жесты заклинания ударной волны. — Помощь нужна была мне десять лет назад, когда моего мужа пристрелили королевские ищейки как какого-то бродячего пса! — закричала Линда и пошатнулась. Маска отрешённости на лице подплывала. Гримаса боли проступила. |