
Онлайн книга «Измена. Ты не защитил меня»
— Ксения, — говорит он тихо, — есть одна вещь, которая могла бы помочь вам в процессе горевания. Глава 32 Я настораживаюсь. Слово «горевание» звучит так официально, так клинически. — Что вы имеете в виду? — Вы потеряли сына. Но у вас нет места, где вы могли бы с ним «встретиться». Нет могилы, куда можно прийти, поговорить с ним, попрощаться как следует. Сердце болезненно сжимается. Я думала об этом много раз. Мой малыш просто… исчез. Не было похорон, не было прощания. Только больничные процедуры, которые я предпочитаю не вспоминать. — Что вы предлагаете? — шепчу я. — Символическую могилку, — отвечает Владимир Сергеевич. — На кладбище. Небольшой участок с крестом, где вы сможете приходить к своему сыну. Это даст вам возможность правильно горевать, говорить с ним, просить прощения, если чувствуете такую потребность. Слёзы снова подступают к глазам, но на этот раз они какие-то другие. Не такие горькие и безнадёжные. — А это… поможет? — Ксения, горе — это не болезнь, которую нужно вылечить. Это естественный процесс, через который нужно пройти. Но чтобы пройти его правильно, нужно место и время для прощания. У вас не было ни того, ни другого. Я молчу, обдумывая его слова. Странно, но идея не кажется мне безумной. Наоборот, что-то внутри отзывается на неё. — Я поговорю с родителями, — говорю я наконец. * * * Домой я возвращаюсь в странном состоянии. С одной стороны, разговор с психологом немного успокоил меня. С другой — предложение насчёт символической могилы будоражит душу. Я не знаю, правильно ли это, но впервые за долгое время чувствую, что хочу что-то сделать. За ужином я рассказываю родителям о разговоре с психологом. О том, что он сказал про травму, про нормальную реакцию, про процесс восстановления. Папа слушает молча, мама кивает. — А ещё он предложил сделать символическую могилку для… для малыша, — добавляю я, запинаясь. Родители переглядываются. — На кладбище? — тихо спрашивает мама. — Да. Небольшой участок с крестом. Место, где я могла бы… поговорить с ним. Папа кашляет, отводит глаза. — Если ты считаешь, что это поможет, — говорит он хрипло, — то мы сделаем это. — Правда? — Конечно, Ксюшенька, — подключается мама, беря меня за руку. — Что угодно, лишь бы тебе стало легче. На следующее утро папа рано уходит из дома. Возвращается он только к обеду, усталый, но с каким-то решительным выражением лица. — Съездил на кладбище, — говорит он, снимая куртку. — Поговорил со сторожем. Дядя Коля, мы с ним ещё в школе вместе учились. Он выделил небольшой участок на краю кладбища, под берёзами. Говорит, место хорошее, тихое. Сердце начинает колотиться. Значит, это действительно происходит. — И что теперь? — Теперь едем туда. Если ты готова. Я смотрю на папу, потом на маму. В их глазах читается поддержка, готовность идти со мной до конца. И я понимаю, что готова. — Поехали. * * * Кладбище находится на окраине городка, за старой церковью. Мы едем туда на папиной машине молча. Кладбище встречает нас тишиной. Мартовский снег ещё лежит между могил, но кое-где уже проглядывает чёрная земля. Дядя Коля, сторож, оказывается невысоким мужчиной лет шестидесяти с добрым морщинистым лицом. — Вот здесь, — показывает он, ведя нас к дальнему краю кладбища. — Место тихое, берёзки молодые растут. Летом здесь красиво очень. |