
Онлайн книга «За соседней дверью»
– А почему ты любишь ванильное? – задала она встречный вопрос. – Это же скучно. – Это не скучно, это классика. Сандерс усмехнулась и в шутку закатила глаза, чем вызвала на моем лице очередную улыбку. – Как скажешь, – выдохнула она. – Эй, а дай попробовать! – пошутил я и потянулся к ее рожку. Даже успел откусить небольшой кусочек, прежде чем она возмущенно выкрикнула мое имя. Джун засмеялась и потянулась к моему мороженому, чтобы все было справедливо, но я поднял его над головой так, что она не смогла достать. Это напомнило, как я вызвал ее гнев, когда забрал рюкзак на уроке французского. – Ты серьезно? Это нечестно! – заверещала Сандерс. Меня очень позабавило, как мило она злится, но в итоге я опустил рожок и вручил ей. – Ладно, держи уже, – добродушно ухмыльнулся я. – Наслаждайся, Джуни. Теперь, когда ее отец очнулся и день ото дня шел на поправку, я мог смело называть соседку именно так. Все-таки ей очень подходило это прозвище. – Но я хотела только попробовать, – неловко пробормотала девушка. – Так пробуй. – Но я не съем целиком… – Тогда мне придется тебе помочь. – И я снова поцеловал Джун, почувствовав вкус мяты на ее губах. – А мятное мороженое действительно неплохое, – поделился впечатлением я, бережно стирая большим пальцем растаявшую капельку с ее мягких губ. – Если есть мятное мороженое таким способом, я буду его просто обожать. – Какой же ты дурачок! – хихикнула она, слегка толкнув меня локтем в плечо. – А ты девушка этого самого дурачка, – пошутил я. Мы еще немного посмеялись, а потом соседка спросила: – Кстати, а куда мы идем? Странно, что она не задала этот вопрос раньше. Неужели настолько мне доверяла? – Скоро увидишь, – загадочно бросил я. Мы пришли в место назначения, как раз когда доели мороженое. Здесь все было именно так, как я и рассчитывал. Джун ахнула от увиденного. Я привел ее в небольшой, но очень впечатляющий сад, украшенный тысячей маленьких белых огоньков. Деревья находились в плену мерцающих гирлянд, вьющихся по ветвям, как яркие змейки, а бледнорозовые кусты и цветы приятно шелестели из-за легкого ветра. В центре этой красоты, в окружении спящих роз, располагался светлый фонтанчик с пухлым ангелом сверху, выливающим воду из кувшина, которая перетекала тонкой струей в раковины, находящиеся на разных уровнях. – Как здесь красиво, – лишь смогла проговорить она. Жаль, Сандерс не могла прочитать мои мысли, а то бы узнала, что для меня она намного красивее, чем тысяча таких садов. Я хитро улыбнулся, нежно взял ее за руку и повел внутрь. Девушка поправила платье и присела на краешек фонтана, продолжая восхищенно любоваться цветами, белым полумесяцем и множеством ярких звезд на черном небе, сверкавших, словно драгоценные камни. Я же устроился рядом и постарался собраться с духом, чтобы заговорить о том, что следовало сказать давно. Воздух был наполнен ароматами сирени и жасмина, а ночную тишину нарушали лишь тихий шелест листвы и мерный шум фонтана. – Джун, – она устремила на меня свои дивные глаза, – я хотел сказать тебе… Никогда бы не подумал, что слова будут даваться с таким трудом. Ведь я говорил эту фразу слишком редко, но знал, что пора это исправлять. Эта девушка была достойна самых лучших слов, так как с ней я обрел любовь, которой мне так не хватало. Больше мне не требовалось заполнять пустоту спиртным или случайными подружками по постели. Джун Сандерс заменила мне всех и все. |