
Онлайн книга «Менеджер Нагибко, вы робот? Часть 2»
– Скажите, Ирина Петровна, был ли у вас опыт работы с крупными клиентами? – Ну да, а как же. Я раньше нянечкой в детсаду работала, – девушка развернула конфету. – Там таких уро… здоровенных бугаев приводили, что только диву даёшься, как можно так раскормить мелких. – То есть вы работали только с детьми? – приятным бархатным голосом уточнил Давид. – Не, ну почему? Ещё с их мамашками и папашками. Там тоже такие приходили, о! Крупнее некуда, куда там вашим! – И девушка закинула в рот леденец. – Почему вы считаете, что справитесь с работой клиентского менеджера? – Ну так эта, я умная, симпотная, любого знаю как подмазать. – А если клиент, – Давид на миг замолчал, потом продолжил, – например, будет чем-то недоволен? Как поступите? – Да как-как, – засмеялась Смирнова. – Сиськами потрясу малёхо. Мужики сразу добрее становятся. Скажу, что дурочка малолетняя, он мигом папочкой себя почувствует и всё сам сделает. – А если клиент женщина? – заинтересовался Усманов. – Ну с бабами, конечно, сложнее, – девушка подобрала под себя ноги, усевшись по-турецки. – Но чё две нормальные стиляшки не договорятся? Так ведь? А эта… чё, у вас по зарплате? Белая или жмотничаете? – Белая, – с готовностью ответил Усманов. – А испытательный срок? – продолжила допытываться соискательница. – Нет, мы не приветствуем испытательный срок для подходящих кандидатов. – А хата, хата будет? – Разумеется, – кивнул Давид. – Можете не сомневаться. Когда сможете выйти? – Ну давай через недельку. Я эта, отдохну сначала. Ты только никому это местечко не отдавай. И этот, как его, оффер пришли. И учти, если вы в отказ пойдёте, я в трудовую стукану. Или сразу тогда платите отступные. Ясно? – Сегодня же пришлю вам оффер, не сомневайтесь. Тем же вечером на почту Кузнецова пришло письмо: «Уважаемый кандидат [имя_отчество], к сожалению, мы не можем предложить вам работу в связи с несоответствием вашего опыта нашим ожиданием. Желаем успехов в других компаниях». Через минуту и Смирнова получила послание: «Уважаемая Ирина Петровна! Имеем честь пригласить вас на должность менеджера по работе с VIP-клиентами. Зарплата – 25 000 килосов + премии и бонусы. Рабочий день – с 9 до 18 по эрешкигальсому времени с возможностью работать удалённо 2 дня в неделю. Варианты жилья осмотрим в первый день Вашего выхода на работу. С нетерпением ждём Вас». * * * В первую секунду я с ужасом подумала, что встретилась глаза в глаза с тем самым уву. Но тут же отхватила ментального пинка от Скрепки и осознала, что глаза вовсе не похожи на звериные, да и не на морде они крепятся. За стеклом в комнате происходил разнос, и я рискнула переместиться поближе к изучаемому объекту. И тогда я поняла следующее: то, что я поначалу приняла за хитровыдуманную промышленную кофемашину было на самом деле монстром Франкенштейна. Тумбой устройству служил кулер – но не такой, который с бутылкой, а такой, который очищает водопроводную воду. Сверху на него была водружена и, надеюсь, как-то прикручена маленькая домашняя кофемашинка за два килорубля, из тех, которым всё время чего-то не хватает – то зёрен, то воды, то почистить. Контейнер с зёрнами громоздился прямо поверх неё, а к нему кто-то скотчем примотал срезанное горлышко пластиковой бутылки – этакую воронку, да ещё с самодельным запирающим механизмом, так что зёрна через воронку подавались не всё время, а по мере необходимости, прямо в открытый отсек на кофемашине. Тут же сбоку на несчастном устройстве висел на ремнях контейнер с молоком, из которого оно по трубкам поступало в ёмкость для взбивания, в которой отдыхал капучинатор. Мне стало немного нехорошо от мысли, как давно никто это не мыл и не менял, но на вид разумная жизнь там ещё не завелась, так что, может, молоко неорганическое… |