Книга Сердце знает, страница 187 – Кэтлин Игл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сердце знает»

📃 Cтраница 187

— Мой сын здесь. Должен быть здесь.

— Наш сын. — Он стиснул ее руку. — Он наш сын, Хелен.

— Наш сын, — прошептала она.

Она понимала, что он хотел сказать. И принимала это.

Он прижал ее ладонь к своим губам, затем вылез из машины и побежал к хижине. Распахнул дверь настежь и стал водить фонариком. В правой он сжимал револьвер.

— Сид? Ты здесь?

Ничто не нарушало ночную тишину. Не слышно было даже сверчков.

Он вошел в дом.

— Пожалуйста, сынок, — шептал он. — Пусть все будет хорошо, пожалуйста.

Он заглянул за дверь, обшарил фонариком каждый из четырех углов, каждый дюйм грязного пола. Ни мышей, ни оберток от жвачки, ничего. От страха у Риза закололо в груди.

— Риз?

Он вышел из хижины навстречу Хелен.

— Не похоже. Чтобы здесь кто-то…

— Я здесь.

Сидни показался из-за дома, волоча за собой спальный мешок, словно робкий и застенчивый Лайнус, возникший из тайного убежища в каком-нибудь Египте.

От облегчения Риз засмеялся. Хелен бросилась к мальчику, словно матушка Гусыня с распростертыми крыльями, и заключила его в объятия.

— Я определил, что это машина не дяди Картера, — быстро принялся объяснять Сидни.

Риз поставил револьвер на предохранитель и засунул оружие за пояс. Он пообещал себе при первой же возможности обнять мальчика, крепко прижать к себе. Но пусть сначала мать. Ризу положил руку на плечико сына.

— Это машина твоего деда.

— Вот, я не знал, кто это, поэтому быстро собрал свои вещи и спрятался. — Сидни, когда мать отпустила его, отошел на шаг и смущенно добавил. — Я рад, что вы приехали. Дядя Картер обещал вернуться за мной завтра, но… гм-м-м. Я так рад, что вы приехали сегодня. Мне стало немножко страшно.

— А мы сильно испугались, — заметил Риз.

— Так вы теперь не отправите меня в лагерь, верно?

— Нам надо многое обсудить, но…

— Тебе не надо возвращаться в лагерь, если ты не хочешь, — быстро вставила Хелен, вновь заключая Сидни в объятия. — Но я не хочу, чтобы ты думал, что из-за того… Тебе следовало сказать мне…

— Я говорил.

— Да нет, я имела в виду…

— Сид, должен сказать тебе, что с твоей стороны это была довольно опасная затея, — выговорил Риз. — Если ты еще хоть раз выкинешь подобную шутку, то тебе здорово влетит.

Мальчик поднял на него глаза, и было видно, что он готов принять наказание прямо сейчас. Риз с трудом сдержался, чтобы не похвалить его за это. Он был горд за сына, но в груди у него заболело. Позже он ему обязательно скажет, как разумно тот поступил, что спрятался и скрыл следы своего пребывания.

Он обнял их обоих и повел к машине.

— Но, на этот раз, по-моему, мы можем себе сказать, что, несмотря на все неприятности, находимся на полпути от счастья.

Риз и Хелен посадили сына между собой и поехали по тряской тропе к трассе, позволяя тишине вновь воцариться в этих краях. Будут объяснения. Будут извинения. Но сейчас на сердце было легко и спокойно.

Дорога назад казалась намного короче. В ночном небе высыпали звезды. Стало светлее.

Когда они подъехали к проволочной ограде вдоль шоссе, Риз мысленно представил, как отец натягивает проволоку.

— Черт, жаль, твоего деда нет больше, — обратился он к Сиду. — Он был большой мастер.

— Давай починим его поле битвы.

— Давай. А еще пристроим комнату, большую, чтобы…

— Куда мы едем? — спросила Хелен.

Не отдавая себе отчета, они ехали в противоположную от его дома сторону. Ему надо было позаботиться еще кое о чем.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь