
Онлайн книга «Убийство на корпоративе»
– Мистер Кляйнц, при всем уважении, вопросы здесь буду задавать я. Расскажите, где вы были сегодня с 10 до 11? – Я же говорю: вчера я уехал в отель за город. – Вы один там? – Биттерфилд внимательно посмотрел на Кляйнца. Кляйнц ответил не сразу, словно он мучительно соображал, раскрыть тайну о своей любовнице, про которую, возможно, инспектор уже знал, или нет. Обманет – подставит себя. Не обманет, скажет, правду, всплывет имя любовницы… Что же делать? Честность – лучшая политика, разве нет? – Нет, я не один там. А что такого? Вы мужчина, вы должны понять. Жены у меня нет. Мои действия совершенно естественны и не противоречат никаким общественным устоям. Не вижу в этом ничего предосудительного. – Об этом речи не шло. Почему вы вдруг заговорили об этом? Что за женщина с вами ездит в отель? Одна и та же? Замужняя? Проститутка? Кляйнц покраснел. – Замужняя. Именно поэтому я не хотел бы называть никаких имен. Для нас это просто отдых. Мы не планировали афишировать наши отношения. – А вы не в газету пришли, чтобы мы что-то афишировали. – Биттерфилд жестко осадил немца. – Это полицейский участок, господин Кляйнц. Как зовут вашу любовницу? Она сейчас за городом? – Да. Ее зовут Мариэтта. Герингтон. Только прошу не подставляйте ее перед мужем. Это было бы так не вовремя. Биттерфилд бросил на немца долгий взгляд, выражавший недоумение: как можно было быть таким глупым? Что ему было за дело до любовных похождений Мариетты, до ее отношений с мужем? – У нас другие цели, мистер Кляйнц. – Терпеливо ответил инспектор и вышел, сделав знак Джонатану. Когда они оказались в коридоре вдвоем, Биттерфилд сказал: – Вызови эту Мариэтту сюда. Пусть подтвердит или опровергнет его алиби. А я пока помучаю ее любовника, потяну время. – Будет сделано. Поздно вечером Мариэтту привезли из гостиницы в участок. Биттерфилд, уставший, сонный, выпил очередной стакан кислого кофе, поморщился, но, кажется, взбодрился. Перед ним сидела невысокая женщина лет тридцати, может даже младше. У нее были жидкие светлые волосы, но лицо было на редкость миловидным, с полными губами, оно сочетало в себе столь противоречивые, оттого особенно обольстительные черты одновременно невинности и любвеобилия. – Как давно вы в отношениях с Кляйнцем? – Около месяца. – Как часто встречаетесь? – Не часто. Раз в неделю, иногда реже. Он любит отели дорогие снимать, чтобы отдыхать по-королевски. Мне нравится этот размах, шик, удобства, но не более того. Разнообразие такое. Отдыхаю от работы, меняю обстановку. Сам Кляйнц не тот человек, с которым можно много времени проводить вместе, если вы понимаете, о чем я говорю. – Мариэтта обольстительно улыбнулась инспектору, но он невозмутимо глядел на нее, поэтому она решила объяснить свою мысль. – Он занудливый брюзга, вечно недовольный всем. В бизнесе он еще скрывает эти свои надоедливые качества, но в личной жизни… Уф! Наверное, поэтому-то он и один. От мужа я уходить не собираюсь, и я надеюсь, все, что я вам рассказываю, останется в тайне. Что-то я разболталась не в меру, не знаю, что на меня нашло! – Она неловко засмеялась. – Простите. – Где был сегодня Кляйнц с 10 до 11? – Со мной в номере. – И он никуда не ездил? – Нет. Машина на месте была, можете посмотреть. – Что посмотреть? – Журнал въезда-выезда в отеле. |