
Онлайн книга «Город греха»
— Нам надо срочно уехать! — свистящим шёпотом заявила Элис Балабанову и схватила его за рукав. — Куда?! — У парня округлились глаза. — Скажи ему, что мы не останемся, — добавила Эля и перевела взгляд на хозяина домика. Оскар стоял молча и, хищно прищурившись, разглядывал гостей. — Ты сбрендила? — поинтересовался Гансик. — Делай, как я сказала! — прошипела Элис и два раза сильно дёрнула приятеля туда-сюда за рукав. — Сумасшедшая, — огрызнулся Балабанов, но глянул-таки на Оскара. — Sorry… — виновато сказал он. — We moeten dringend vertrekken![42] Некоторое время Оскар словно бы раздумывал, глядя бесцветными водянистыми глазами сквозь своих гостей. Потом извлёк из кобуры пистолет, направил на Гансика и будничным тоном проговорил: — Volg mij. En zonder te praten[43]. А в подтверждение своих слов махнул дулом по направлению к гостиной. Лезть грудью на амбразуру ни Эля, ни Балабанов не решились, понимая смехотворность своих поползновений. Драться с вооружённым полицейским значило только добавить себе новых синяков, если не серьёзных увечий или даже ранений. К тому же Ганс выглядел сильно деморализованным: он ведь полагал Оскара своим приятелем, и принять случившуюся метаморфозу было не так-то просто. Поэтому оба пленника с поникшими головами проследовали в большую комнату, где хозяин, продолжая держать их на мушке, отворил большой люк в полу: вниз, в подвал, вела хлипкая лесенка. — Kom naar beneden, allebei![44] — приказал Оскар и кивнул на тьму провала. Перевод Эле не требовался — всё было и так понятно. Пленники повиновались. Под неумолимым взглядом хозяина дома Эля, а за ней Гансик спустились в подвал. Помещение представляло собой небольшую комнатку с земляными стенами и лампочкой накаливания, подвешенной от потолка на проводе. Лампа горела неприятным жёлтым огнём, мутно освещая помещение. Сверху лязгнуло и заскрежетало: Оскар закрыл люк и запер замок. Эля с Гансиком переглянулись. В глазах обоих пленников застыло беспросветное отчаяние. Балабанов порывисто обхватил голову руками и уселся на валяющееся у стены полено. Ситуация представлялась совершенно безнадёжной. * * * Не прошло и двух минут, как скрежет и лязг повторился, но в обратной последовательности. Пленники снова переглянулись, теперь уже с некоторым страхом во взоре: ждать чего-то хорошего от такого быстрого возвращения Оскара определённо не приходилось. — Тут вы, э? — услышали они вдруг чей-то другой голос, раздавшийся сверху. Он был им явно знаком, особенно эти интонации и акцент. — Живые, не? Первой опомнилась Эля: она бросилась к лесенке, мигом взобралась на несколько ступеней. В проёме люка торчала озабоченная физиономия Исуфа. В порыве эмоций Элис захотелось наброситься на парня и расцеловать, с большим трудом она сдержалась. Исуф подал ей руку и помог взобраться наверх. А потом проделал то же с Гансиком, который уже поднимался по лестнице вслед за девушкой. Оказавшись снова в комнате, Эля отшатнулась от нового зрелища: у окна из-под шторы торчали чьи-то вытянутые ноги в носках. Девушка инстинктивно сделала два шага назад и наткнулась на спасителя. — Оглушён немного, — пояснил Исуф. — Пришлось сделать. Не надо бояться, я его привязал наручниками. К батарэи, да. Только тут Эля заметила валявшийся у входной двери бесхозный теперь пистолет Оскара. |