
Онлайн книга «Чисто семейное убийство»
– Давай найдем остальных, – покладисто согласилась я. – Кажется, это Джозефина, твоя бабушка? У леди на портрете были знакомые серые глаза, узкие губы, внимательный и серьезный взгляд… В мужской версии все это не лишено было определенной привлекательности, женщину же делало откровенно невзрачной. Строгое темное платье и прическа волосок к волоску очарования ей не добавляли. И все-таки чувствовался в этой юной еще девушке – на портрете ей было от силы лет двадцать – тот стержень, который позволяет многого добиться. Этан кивнул, не отрывая взгляда от картины. – Странно видеть ее такой молодой… Но это, несомненно, она. – И это явно не наш призрак, – хмыкнула я. – Ни малейшего сходства. Муж поднял брови. – Я даже не сомневался. Но как можно судить о сходстве? У призрака ведь не было головы. – Дорогой, – рассмеялась я, – только не говори, что мужчины узнают женщин по глазам! – Конечно, нет, – парировал Этан, усмехаясь, и взял меня за руку. – По улыбке. Кстати, вот и Элфреда. М-да. Первая жена Джозефа красотой не отличалась. Ей недоставало красок, как цветку, который вырос без солнца. Дорогое платье лишь подчеркивало невзрачность лица, бескровные губы и тусклый цвет волос. Вид у нее был испуганный, в переплетении пальцев читались мольба и скрытая боль. – А ведь обычно художники стараются польстить заказчику, – пробормотала я. – Бедняжка. Сдается мне, Джозеф Кларк и в юности не отличался добротой и тактом, и вряд ли жизнь его невзрачной жены была приятной. Этан понимающе вздохнул. – На этом браке настоял прадед. Старая кровь, влиятельная семья… А Джозеф в те времена мечтал о политической карьере. – Не сложилось? – прокомментировала я с тайным злорадством. Не то чтобы мне претили браки по расчету, по-своему это разумно и честно. Другое дело, когда супруги вдруг начинают требовать от своей половины чего-нибудь эдакого, договором не предусмотренного. Скажем, у тихой мышки – стать светской львицей, у дурнушки – внезапно похорошеть, а у ловеласа – хранить верность. Ничего хорошего из этого, разумеется, не выходит. – Сложилось, но некоторое время спустя все пошло прахом. Не спрашивай из-за чего, я сам толком не знаю. Я улыбнулась невесело. – Позволь угадаю. Элфреда вскорости умерла? – Как ты догадалась? – спросил Этан с интересом. – Они ведь могли развестись. – Вряд ли эта девушка, – я кивнула на портрет, – дала бы мужу повод для развода. – И точно не рискнула бы подать в суд сама, – согласился Этан, глядя на двоюродную бабку номер один с некоторым осуждением. Полицейские не любят тех, кто просто мирится со злом. – Бабушка говорила, что она смиренно несла свой крест. Я поморщилась. Очень благородно – и очень, очень глупо. – После Джозеф долгое время был один, – продолжил Этан, отступив на несколько шагов, чтобы лучше рассмотреть картины. Покачал головой и вновь повернулся ко мне. – Детей он отослал в школу, так что ничто не мешало ему жить в свое удовольствие. Повторно женился он, лишь когда дети выросли, на женщине вдвое младше. Бабушка как-то упомянула, каким шоком это для всех стало. – Могу представить. Должно быть, мачеха была немногим старше пасынка? – Младше, – поправил Этан, усмехаясь. – Скандал разразился жуткий. Оливию стали принимать, только когда она родила двоих детей. Это мне известно не от бабушки, поскольку к тому времени они с Джозефом успели рассориться. |