
Онлайн книга «Мой дедушка – частный детектив»
«Э-эй, Ивата-сэнсэй!» – А от каких шаблонных фраз бейсбольные комментаторы, по-вашему, должны отказаться в первую очередь? «Ивата, проснитесь! Спасите меня!» – «Так, два аута, базы заняты, счет – три бола, два страйка. Положение отчаянное, до победы противника один удар». «О, нет… Теперь его не уймешь». – «Следующий бросок, и раннеры стартуют разом! Питчер делает шестой бросок… удар! И отбитый мяч вылетает за шорт-стоп… А вот это уже интересно!» – так, стоп, стоп и еще раз стоп. «А вот это уже интересно!»? Нет-нет, это ни в коем случае не «интересно». Это вызывающая оцепенение ситуация, с которой болельщики обеих сторон не сводят глаз, затаив дыхание. И это «интересно» – с каких высот его обронили? Такие реплики, по-моему, позволительны разве что божествам-покровителям бейсбола или какому-нибудь Мистеру Бейсбол Профи. Словом, в заключение… что я хочу сказать, так это… не поймите превратно точку зрения, основанную на собственной предвзятости, в общем… М-да? Что это за странное состояние? Немного не похоже на болтливость. Этот парень, случаем, не пьян? «Попробуем сменить тему. В смысле, заведем разговор, пока он еще вменяем». – Знаете, Сики-кун, а я ведь так и не рассказала вам о сегодняшних впечатлениях, – и Каэдэ мягким жестом отодвинула кружку от Сики. – А-а… будьте добры, говорите, как есть. Усевшись чуть прямее, Каэдэ сообщила: – Было замечательно. Честно. От деда она слышала: «Когда после спектакля актер спрашивает тебя о впечатлениях, ответ может быть лишь один – “было замечательно”. Актеры находятся в состоянии транса. Они хотят только, чтобы их хвалили». Это было сказано искренне, слова исходили из самой глубины души. Улыбнувшись открыто, как никогда прежде, Сики радостно отозвался: – Большое вам спасибо. – Разумеется, этюды были хороши и сами по себе, но поражало еще и то, как все актеры исполняли самые разные роли одну за другой. Вот женских ролей, например, было довольно много. – Верно. – Вы ведь тоже сыграли две женские роли, Сики-кун? Смотрелись совершенно органично. Так я и думала: волосы вы отращиваете потому, что вам случается играть женские роли. – Нет, не поэтому. Просто хлопотно стричься, – Сики безуспешно попытался откинуть волосы со лба. Видимо, выпив, он совсем забыл, что волосы собраны в хвостик сзади. – Разве обычно в театральных труппах не бывает только одна женщина? – Каэдэ взглянула в сторону красноволосой женщины-администратора, сидящей напротив. – И все же это поразительно – как столько актеров, и мужчин, и женщин, создают повествование со множеством действующих лиц и переплетающихся сюжетных линий. В этот момент несколько сидящих за столом громко расхохотались. – Сожалею, Каэдэ-сэнсэй, но… – отозвался Сики слегка заплетающимся языком. – Начнем с того, что женщин в труппе нет вообще… опа! – тут администратор положил руку на собственную макушку и внезапно сдернул с себя ярко-красный парик. – И как раз сейчас вышеупомянутая труппа проводит большой набор женщин. Не желаете, Каэдэ-сан? Видимо, сказалась не только физическая усталость после исполнения в одиночку нескольких ролей, но и груз административных обязанностей. Обмякнув на дзайсу, стуле со спинкой, но без ножек, Сики запрокинул голову и уснул. И тут Ивата, до тех пор лежавший лицом в стол, разом вскинулся со словами: «Похоже, у малого сели-таки батарейки». |