Книга Опасная игра бабули. Руководство по раскрытию собственного убийства, страница 139 – Кристен Перрин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Опасная игра бабули. Руководство по раскрытию собственного убийства»

📃 Cтраница 139

Ведь если он хотел найти новую жену, то уже нашел бы. А он писал мне об одиночестве. И такими прекрасными словами, аккуратным мужским почерком, явно прикладывая усилия. Конечно, я сохранила все письма до единого.

Весь ноябрь Роуз изо всех сил старалась отвлечь меня от мыслей об Эмили. Как я подозревала, Джон написал ей из университета, что я слишком много думаю о предсказании и убийстве.

Поэтому я прекратила говорить с ними об этом, и мне тоже стало одиноко.

К декабрю я немного оттаяла, и письма стали отдушиной, через которую я могла выплеснуть наши секреты. Форд заверил меня, что они с Саксоном не оставались в Челси с Эмили, как сказал Джону Саксон прошлым летом. Мальчишка наврал, на самом деле они ездили по школам-пансионам.

Теперь он заканчивал письма словами «С любовью, Форд», а обращался ко мне «Моя дорогая Фрэнсис». Писал, что очень хочет повидаться, но волнуется после такого перерыва. После всего, что произошло. Я не видела его с того апрельского дня, когда мы оставили Эмили в Челси. Со временем мне стало сложнее распалять воображение мыслями о них вдвоем. Чем лучше я его узнавала, тем менее правдоподобным выглядело, что Форд вообще мог ею заинтересоваться.

Я все больше убеждалась, что Форд видел ее насквозь. Как и меня. Именно это в конце концов окончательно сплело нити моей судьбы с ним.

– Да не суетись так над прической, Фрэнсис, – сказала мама, наблюдая, как я пытаюсь сколоть волосы. – Если ему нравятся распущенные волосы, так и носи.

Как только начали приходить письма, мама сменила тон. Этот старомодный способ общения напомнил ей о собственной молодости. Она рассказывала, как они с отцом переписывались во время войны, и сетовала, что современные молодые люди разучились ценить медленное развитие отношений. Я позволила ей прочесть одно письмо, из первых, в котором он спрашивал, где я люблю гулять и какие мне нравятся цветы. Похоже, она и сама немного влюбилась в Форда.

– Я просто стараюсь выглядеть чуть элегантнее, – ответила я. – Это же все-таки рождественский прием.

Мама немного повозилась с подолом моего зеленого бархатного платья, расстроившись, что я его укоротила, но постаралась не высказываться по этому поводу.

– Если он предложит выпить, попроси коктейль с шампанским, – сказала она. – Но больше одного не пей. На ужин, скорее всего, подадут вино, а ты не должна опьянеть. Шофер должен привезти тебя домой не позднее полуночи, и мне плевать, что ты уже совершеннолетняя. Все эти дела летом… – Она нахмурилась еще сильнее. – Если ты собираешься крутить роман с богатым и титулованным мужчиной, то уж пусть все будет как подобает.

– Да, конечно, – отозвалась я, и на душе потеплело.

В дверь позвонила Роуз, и вскоре она тоже суетилась над моей прической, платьем и выбирала цвет губной помады. Когда мама пошла за моим пальто, я протянула Роуз помаду, и она аккуратно намазала губы, глядя в зеркало.

– Поцелуй сегодня Форда губами с этой помадой, Фрэнни, а когда я буду целовать Билли, мы станем близняшками.

– Ну это уж слишком, Роуз, – сказала я, но засмеялась.

– Он сделал мне предложение, – тихо произнесла она, ее щеки пылали.

– Роуз!

Я улыбнулась, она взвизгнула и сжала мою руку.

– И ты согласилась, верно?

– Я сказала, что выйду за него замуж, но только когда ты выйдешь за Форда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь