
Онлайн книга «Опасная игра бабули. Руководство по раскрытию собственного убийства»
– Придешь потом в поместье на ужин? – спрашиваю маму. Она вздыхает. – Мне так хочется поскорей вернуться в новую студию. Поэтому я сразу поеду домой, если не возражаешь. Но в октябре приеду на похороны, обещаю. Уолт осторожно подходит к нам и с тоской смотрит на маму. Я его понимаю. Мама олицетворяет для него дочь, которой у него никогда не было, и эхо женщины, которую он любил и потерял. Когда он поворачивается в мою сторону, его глаза на долю секунды округляются при виде моей футболки из секонд-хенда. Я надела одежду, которую купила, когда в первый раз заглянула в магазинчик подержанных вещей в Касл-Нолле, – вельветовую юбку и заправленную в нее выцветшую футболку с музыкальной группой. Надпись уже едва различима: «The Kinks на концерте в Глазго, 1967». – Я думал, что избавился от этой футболки, – едва слышно бормочет он и слегка краснеет. – Я нашла ее в секонд-хенде, – с гордостью сообщаю я. – Знаете, мне всегда нравилась песня You Really Got Me. Уолт смеется и кивает: – В таком случае я рад, что футболка нашла новую хозяйку. – Если есть и другие, я с радостью вас от них избавлю, – с улыбкой предлагаю я. – Кажется, где-то завалялась футболка с Pink Floyd. Оливер не оценил ее по достоинству. Поищу для вас. Приятно будет подарить ей новую жизнь. Мне хочется поблагодарить Уолта за то, что он посылал деньги нам с мамой, пусть даже всего несколько дней. Ради этого он действовал за спиной тети Фрэнсис, не согласившись с ее решением. Думаю, Уолт просто хотел хоть в малом помочь семье Эмили. Пусть лучше считает, что я не знаю об этом. Повисает неловкая пауза, и наконец детектив Крейн многозначительно смотрит на меня: – Нам пора, Энни, чтобы прибыть вовремя. Мы же не хотим пропустить такую важную встречу. – Хорошо, – отвечаю я. Сгорбившись, Роуз сидит за столиком напротив меня и детектива Крейна. В основном она смотрит на детектива, причем с удивительным доверием в глазах. Похоже, он ей нравится. А при каждом взгляде на меня ее передергивает, но ненадолго. Она как будто не понимает, кто я, хотя и знает, что я одна из тех, кто причинил ей боль. Рядом с ней сидит врач – мужчина лет сорока. Видимо, он здесь, и чтобы защитить ее права, и чтобы успокоить при необходимости. Я не знаю, с чего начать. Я могла бы сказать «Спасибо, что согласились встретиться», но у нее не было выбора. Могла бы сказать «Приятно снова вас увидеть», но это не так. К счастью, почувствовав мои сомнения, Крейн берет инициативу в свои руки. В конце концов, я здесь лишь потому, что он разрешил поехать с ним. А ему позволили увидеться с Роуз только потому, что он должен закрыть оба дела об убийстве. – Здравствуй, Роуз, – начинает он. – Мы решили, что будет полезно поболтать. Просто кое-что прояснить. Никто не собирается расспрашивать о том, чем ты не готова поделиться. Ты уже призналась, и суда не будет, мы просто хотим излечить старые раны. Как ты на это смотришь? Роуз бросает на меня быстрый взгляд и меняет позу, как будто сдуваясь. – Я пыталась хорошо к тебе относиться, – говорит она. – Пыталась, но ты все время мешала. Я даже не знаю, к кому она обращается – к Эмили, маме или ко мне. Я вроде бы должна злиться на Роуз, но мои чувства так запутались, что в них трудно разобраться. Когда она убила Эмили, ей было семнадцать. Наверное, мне просто хочется знать, сожалеет ли она. |