
Онлайн книга «Опасная игра бабули. Руководство по раскрытию собственного убийства»
– Я могу просто полистать его и кое-что проверить? Пока мы здесь стоим? – молю я, но детектив выглядит непоколебимым. – Взамен я дам вам другую улику. Он фыркает. – О нет, так не пойдет. И вы прекрасно это знаете, Энни. Если вы нашли что-то, связанное со смертью Фрэнсис или Эмили Спарроу… Конечно, точно неизвестно, что тело принадлежит именно Эмили, но гипотетически… Теперь уже я закатываю глаза. – Я не заберу дневник. Мне просто надо посмотреть на страницу, которую я уже читала. А я отдам вам записку с угрозой, я все равно ее сфотографировала. – Записку с угрозой? Его поза меняется, а в голосе появляются стальные нотки. Самым будничным тоном, на который сейчас способна, я объясняю, как нашла записку. – Энни, разве я только что не предупредил вас, что в доме небезопасно? Обнаружив ее, вы должны были пойти прямо ко мне. Крейн явно рассержен. Он кладет руки на бедра, откинув край пиджака, и вся его поза буквально кричит о возмущении и тревоге. Если б я не злилась на него из-за дневника, то даже растрогалась бы. Я лепечу, что кто-то неуклюже пытается помочь мне выиграть гонку и раскрыть убийство тети Фрэнсис, но это успокаивает его лишь частично. Наконец я достаю из блокнота клочок бумаги. – Вот, – я протягиваю записку Крейну. – Это вам. Но могу я хотя бы взглянуть на дневник? Пожалуйста! Он оглядывается на полицейского в форме, но тот либо вошел в дом, либо завернул за него. – Ладно, – медленно соглашается Крейн и достает из внутреннего кармана пиджака дневник. – Но смотрите прямо тут, пока я обдумываю происшествие с угрозами. Когда он протягивает мне дневник, из моей груди вырывается вздох благодарности. Стараясь забыть о том, что Крейн стоит рядом и внимательно наблюдает за мной, я ищу нужную страницу. Мысли переносятся к Саксону, который сразу вспомнил день рождения моей мамы, когда пытался открыть запертый ящик. Откуда он знает ее день рождения? Мама рассказывала, что родители держались подальше от Грейвсдаун-холла, да и Саксон жил вдали от него, пока учился в школе-пансионе. Однако вспоминая Саксона со страниц дневника тети Фрэнсис, мальчишку, который шпионил за всеми и умело использовал собранные сведения, я начинаю понимать, откуда он узнал. Листаю страницы, проверяя даты, пока не дохожу почти до самого начала. Вот то, что я искала. 15 сентября 1966 года Пришел Питер и спорит с мамой. Никто не выносит его жену Тэнси, но теперь, когда у них наконец появился желанный ребенок, пути назад нет… Хотя, должна признать, Лора – самое милое на свете создание. Ей всего месяц, и она так забавно гулит, когда видит меня. Фрэнсис не написала «когда у них родился ребенок», она написала «когда у них появился ребенок». И теперь, когда я читаю во второй раз, фраза «Жаль только, что похожа на мать» приобретает совершенно другой смысл. – Мне надо вернуться в дом. У меня много дел, – бормочу я. Наверное, на моем лице отражается калейдоскоп эмоций, потому что раздражение Крейна немедленно прорывается наружу. – Вот что я вам скажу, – заявляет он своим фирменным ледяным тоном. – Давайте поедем в деревню и зайдем в «Мертвую ведьму». Я возьму с собой кое-какие документы, закажем поесть, а вы сможете дочитать дневник и сделать заметки, если пожелаете. Обещаю, пока вы будете читать, я тихо поработаю, мы друг другу не помешаем, а когда поедим, я заберу дневник в участок. |