Книга Детектив за обедом. Убийство подают горячим, страница 58 – Токуя Хигасигава

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Детектив за обедом. Убийство подают горячим»

📃 Cтраница 58

— Мне рассказывали, что этот дворецкий вот уже пятьдесят лет как преданно служит семье Сайондзи — умудренный опытом мастер своего дела.

За время их разговора лимузин успел свернуть со скоростного шоссе на городскую дорогу. Поначалу автомобиль ловко маневрировал между многоэтажками, но постепенно, почти незаметно, пейзаж за окном сменился: высотные здания уступили место элегантным особнякам престижного района, в самой атмосфере которого ощущались тишина и уют расслабленной роскоши. Вдоль пологого склона выстроились внушительного вида резиденции, словно соревновавшиеся друг с другом в изысканном великолепии.

Ни разу не сбившись с пути, Кагаяма вел лимузин так уверенно, что можно было заподозрить, будто карта местности встроена прямо у него в голову. И вот уже практически на вершине холма перед ними вдруг вырос огромный особняк с величественными воротами. На массивных столбах у входа висела табличка с двумя фамилиями: Савамура и Сайондзи.

— Судя по всему, это здесь. — Кагаяма плавно въехал в распахнутые ворота.

На парковке внутри уже стояло несколько автомобилей — каждый премиум-класса. Тем не менее даже среди них не нашлось ни одного, способного сравниться с лимузином марки «Кадиллак», принадлежавшим Рэйко. Как только машина остановилась, Кагаяма проворно выбрался из-за руля и одним изящным движением отворил заднюю дверь.

— Прошу вас, одзё-сама.

— Благодарю. — Ослепительно улыбаясь, Рэйко вышла из автомобиля. — Ах, кажется, дождь прекратился. Как хорошо, значит, мое платье не намокнет!

Рэйко была одета в новенькое переливающееся мини-платье винно-красного цвета, а на ее ногах красовались не менее новенькие туфли-лодочки, украшенные элегантными бантиками.

Как же долго я выбирала что-то достаточно сдержанное, чтобы не затмить невесту! Хм, впрочем, тут уж как скромно ни одевайся, а все равно будешь выглядеть куда эффектнее, чем эта девчонка…

Самодовольные мысли Рэйко вдруг прервал голос, донесшийся из-за спины:

— Добро пожаловать. Мы вас ожидали.

Бесшумно, словно черная тень, перед Рэйко возник мужчина во фраке — пожилой джентльмен худощавого телосложения с благородной сединой в волосах.

— Позвольте представиться, я Ёсида, дворецкий семьи Сайондзи. — Седой джентльмен почтительно поклонился. Каждое его движение отличалось безупречной плавностью, лицо излучало спокойную доброжелательность, а в глубоком бархатистом голосе звучали теплые нотки, дарившие собеседнику ощущение уверенности и умиротворения. — Хосё-сама, наслышан, наслышан. Счастлив вас приветствовать. Покорнейше прошу проследовать за мной, я сопровожу вас в банкетный зал.

— Как вы любезны… Ах да, одну минутку, пожалуйста.

Рэйко обернулась к Кагаяме и распорядилась:

— А ты подожди в машине.

— Слушаюсь, одзё-сама, — покорно ответил дворецкий, однако от Рэйко не ускользнуло, как на его лице на мгновение отчетливо проступило выражение, недвусмысленно говорившее: «Эх, опять караулить в машине…» — реакция, которая не слишком-то вязалась с образом идеального дворецкого.

Заметивший эту сцену Ёсида поспешил тактично вмешаться:

— Нет-нет, что вы, прошу вас, присоединяйтесь. Я не могу позволить вам остаться ждать в одиночестве в подобном месте.

— Ах, не беспокойтесь, он преспокойно может просидеть в машине и пять, и шесть часов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь