
Онлайн книга «Миллиарды Арсена Люпена»
Бандит ухмыльнулся: – Нам сообщили из Нью-Йорка, что она для нас опасна. – Ну а я сообщаю из Парижа, что она вполне безобидна. И вот еще что. Я люблю ее. Значит, она неприкосновенна. Не смей тронуть ее даже пальцем, Маффиано… иначе… – Ты… Рано или поздно… – прорычал мужчина. – Скорее поздно, мой мальчик. И в твоих собственных интересах поскорее понять это… Вам нечего мне противопоставить… Наоборот. – Ты – Арсен Люпен. – Вот именно! Пойдемте, Патриция. А ты – прочь с дороги! Оставь нас в покое, занимайся своей мафией. Так будет безопаснее, поверь… Бандит на мгновение замешкался, а затем внезапно скрылся в тени, словно нырнув в заросли. Орас и Патриция вошли в дом, пересекли опустевший зал. Пока Патриция забирала свое манто у лакея, Орас раскланивался с баронессой Энгельман. – Ваша новая пассия прелестна, – шепнула та скорее раздраженно, чем насмешливо. – Она и впрямь прелестна, – серьезно ответил Орас. – Это моя американская подруга, которая не знает Парижа и попросила меня проводить ее. – И только?! Бедняга, вот невезение! – Надо уметь ждать, – многозначительно заметил Орас. Баронесса бросила на него вопросительный взгляд: – Вы все еще ждете меня? – Больше, чем когда-либо, – ответил Орас. Баронесса отвела взгляд. Подошла Патриция. Орас взял молодую американку под руку, и они покинули особняк Энгельмана. Уже на тротуаре Орас сказал своей спутнице: – Я повторяю: Патриция, вам не стоит возвращаться в отель. – Предлагаете отправиться к вам? – Да, ко мне. Эти мерзавцы в ярости, и вам есть чего опасаться. Они ни перед чем не остановятся. – Вы уверены в своих слугах? – У меня только одна старая служанка, она предана мне беззаветно. Я доверяю ей как себе самому. Идемте! Он повел ее к своему автомобилю, и через четверть часа они уже были на месте. Орас остановил машину у дома двадцать три по авеню Сайгон; он жил в расположенном во дворе коттедже, выходящем окнами в сад. Открыв ворота, он позвонил в колокольчик, чтобы предупредить Викторию. Но когда они подъехали к крыльцу, старой няни там не оказалось. Вельмон нахмурился. – Странно, – сказал он встревоженно. – Почему в зале нет света и почему Виктория не вышла нас встречать? Она всегда дожидается моего возвращения. Он зажег свет и тотчас же наклонился, вглядываясь в ковер на лестнице: – Здесь были люди, вот следы! Пойдем наверх. Он поспешно поднялся по лестнице на второй этаж и открыл дверь спальни. Патриция следовала за ним. В спальне на диване лежала Виктория – связанная, с кляпом во рту и повязкой на глазах. Орас бросился к ней и с помощью Патриции освободил. Виктория была без сознания, но быстро пришла в себя. – С тобой все в порядке? Не ранена? – спросил Вельмон. – Вроде нет… – сказала Виктория, оглядев себя. – Но что произошло? Кто напал на тебя? Ты их видела? Откуда они появились? – Полагаю, из столовой. Я была здесь, дремала. Открылась дверь, и что-то обрушилось мне на голову… Орас кинулся на первый этаж. К просторной гостиной примыкал небольшой кабинет. Там в стенном шкафу была смонтирована лестница, которая спускалась к двери, ведущей в туннель под двором. Эта дверь была распахнута. – Мерзавцы! – прорычал Орас. – Они шпионили за мной! Они все узнали! Хо-хо, это грозные противники! Что ж, мы тоже не станем с ними церемониться. Он вернулся в столовую и сел за стол у окна. Патриция прошла за ним, оставив наверху Викторию, все еще ошеломленную произошедшим. Американка уселась напротив Ораса. Оба долго молчали в задумчивости. |