
Онлайн книга «Спрячь меня (сборник)»
Аннабел была его старой подругой и союзницей. В юности он жил по соседству с ней в поселке Дансинг графства Саффолк. «Я буду ждать тебя в парке, называемом Гарден Грин, – написала она. – Судя по карте, это близко от станции. Мой поезд приходит в девять утра. Извини, что беспокою тебя. Надеюсь, какой-нибудь житель Лондона подскажет мне, как пройти в указанное место. Обо всем остальном я расскажу при встрече. Если будет дождь, мы зайдем в церковь и обсудим все там. Я имею в виду, что тебе не придется тратить деньги на чай или завтрак». Ее прямота позабавила его. Именно по этой причине ему всегда нравились дети. Она давала ему понять, что ни в чем не нуждается. Ричард решил угостить ее мороженым. Он как раз размышлял над данной частью плана, когда вдруг увидел ее. Его шаг замедлился, и прежние идеи подверглись решительной корректировке. – Привет, Ричард, – скромно сказала Аннабел. – Привет, – ошеломленный ее видом, ответил молодой человек. Взяв себя в руки, он тут же спросил: – Почему ты так одета? Мимолетная и радостная улыбка промелькнула на ее красивых губах, и девушка пересела на край семьи, освобождая место для него. – Я думала, ты будешь удивлен. Мы с тобой не виделись два года и пять месяцев. Это пальто Дженни. Я… Я думала, что выгляжу довольно современно. Ричард сел. – Я с трудом узнал тебя, – ответил он заметно напрягшимся голосом. Аннабел осталась довольна произведенным впечатлением. – Это все прическа, – спокойно объяснила она. – Готовясь к отъезду, я постаралась изменить свою внешность, чтобы выглядеть старше. – Да, я вижу, – уныло произнес Ричард. Он немного опечалился, вспомнив, каким приятным ребенком была эта милая и юная соседка. Три года назад его юношеское увлечение Дженнифер, старшей сестрой Аннабел, привело к разрыву их дружеских отношений. С тех пор Аннабел расцвела, причем неожиданно и быстро. Теперь, не сводя с нее глаз, Ричард понимал, что она могла разбить сердце любому мужчине. К его удивлению, девушка опустила ладонь на его руку. – Не будь таким глупым, – сказала она. – Это по-прежнему я. Та же самая. Он засмеялся и вскоре восстановил малую толику самообладания. – Я рад нашей встрече. Дома знают, куда ты направилась? Надеюсь, ты не задумала что-то феерическое? Например, устроиться в театр или какое-то шоу? – Нет, – невинно ответила Аннабел. – Все гораздо сложнее. Вот почему я хотела повидаться с тобой – надежным и преданным человеком. Конечно, Дженни знает о моих планах. И, судя по всему, док Майк тоже в курсе. Хотя мы не стали беспокоить матушку. Она слишком больна. Упоминание о докторе Майкле Робинсоне, его успешном сопернике за любовь старшей сестры, убедило Ричарда в прежних подозрениях. Этот человек, пустое напыщенное ничтожество, был крайне расчетливым типом. – Я слышал о болезни твоей матушки, – смущенно произнес он. – Мне очень жаль. И что, ей не становится лучше? Прости. Мне как-то неловко расспрашивать. – Боюсь, что она уже не оправится. Апоплексический удар. Сам понимаешь. – Аннабел одарила его благодарным взглядом и продолжила: – И действительно, лучше не говорить об этом. Дженни приняла на себя заботу о семье. Она решила не выходить замуж за Майка, пока… все не закончится. Двое младших учатся в школе. Я лишь в этом году получила диплом о среднем образовании. Мне очень хотелось помочь сестре. Дженни совершает героический подвиг, оплачивая наши счета. Поэтому я искала работу, где только могла. Затем пришло письмо от тети с приглашением для Дженнифер. Мы посовещались и решили, что лучше поехать мне. Я собралась и отправилась в Лондон. |