
Онлайн книга «Спрячь меня (сборник)»
Аннабел была слишком юной. В отличие от городской молодежи она еще не встречалась с аттракционами подобного рода, достаточно обычными в конце прошлого века. Девушка, затаив дыхание, слушала своего гида. – Фредерику нравился этот механизм. Он купил его на аукционе в Блэкпуле у одного из устроителей ярмарок. И он очень ругал Джерри за потерю любимых восковых фигур. Однажды я заставлю мальчишку вернуть их назад. Их наряды пострадали от моли, и он взял манекены на починку. После этого я больше не видела их. Прошел, наверное, уже год. В ее смехе чувствовались нотки терпимости и раздражения. – Джерри где-то оставил наших старичков, и теперь у него нет времени, чтобы съездить и привезти их обратно. Вот такой он и есть. Берет на себя слишком много дел. Аннабел разбирало любопытство, но она по-прежнему молчала. Солнце вышло из-за туч и заглянуло в открытую дверь. Ее дорожная сумка в темном углу настойчиво приглашала вернуться на станцию. Девушка шагнула к ней, но рука миссис Тэсси опустилась на ее плечо. – Ты пришла сюда не для осмотра этого пыльного хлама. Доброжелательный голос был полон веселья. – Ты приехала познакомиться со мной, не так ли, девочка? Ты решила осмотреться перед тем, как представиться. В семействе Фредди все такие! Очень мудро, моя куколка. Она развернула девушку и заглянула ей в глаза. – Ты Дженни Тэсси, которую мать отправила на встречу с тетей Полли, – с сияющей улыбкой объявила она. – И ты такая, какой я тебя представляла. Наивысший класс, как говорят у нас в Лондоне. Давай пройдем в дом. Глава 5 Человек, который хотел узнать время Осенний утренний воздух пах дождем, и вид лондонской улицы под небом цвета дымчатого жемчуга казался картиной, выполненной в мягких пастельных тонах. Молодой мистер Уотерфильд по-прежнему оставался на углу двух улиц. Прошло уже больше десяти минут, отведенных по договоренности на тот случай, если Аннабел захочет вернуться. У перекрестка находилась беседка с двумя колоннами. Чтобы не привлекать излишнего внимания, Ричард расположился за этим строением. Внезапно он увидел, как из двери частного музея торопливо вышел мужчина в светлой полушинели. Ричард не только удивился его появлению, но и, к своему изумлению, почувствовал злость. Он решил последовать за незнакомцем и понаблюдать за ним минуту или две. Мужчина подошел к спортивной машине, припаркованной на противоположной стороне дороги. По всей видимости, он собирался сесть в нее, однако передумал и вернулся назад, причем не к музею, а к дому – взбежал по ступенькам крыльца и через некоторое время появился вновь, держа в руке фетровую шляпу. Судя по тому, как он закрыл дверь, у него имелся ключ. Ричард наблюдал из укрытия, как незнакомец забрался в машину, подъехал к перекрестку и остановился, выжидая момент, когда поток машин позволит ему свернуть на Эдж-стрит. Ричард быстро перебежал улицу и успел сесть в автобус. Устроившись на переднем сиденье второго яруса, он обнаружил, что к тому времени водитель спортивной машины влился в транспортный поток и оказался прямо рядом с автобусом. Из-за плотности движения в это время дня создавались частые заторы, и скорость машин была практически нулевой. Водитель, вероятно, относился к автомобильной пробке с философским равнодушием. Ричард видел, как мужчина, облокотившись на бортик двери, лениво разглядывал пассажиров, сидевших в нижнем ярусе автобуса. Он обладал необычайно мощными мышцами шеи. Ричард отметил его показную браваду, присущую старшему поколению англичан. Молодой человек не мог унять своего любопытства. В письме, которое Аннабел показала ему, ничего не говорилось о мужчине, который чувствовал себя как дома у миссис Тэсси. |