
Онлайн книга «Спрячь меня (сборник)»
В голосе Джерри чувствовалось недоверие. Тон Полли, наоборот, стал мягче, как будто она заверяла его в полной безопасности. – Конечно, поздно. Но она увидела свет и пришла. Старые люди, они как совы, ты же знаешь. Я получила ее почту еще в среду. Она весь четверг ожидала, что я принесу ей журнал. Ее облегчение было таким убедительным, что образ другой старушки стал реальным для них, – словно они увидели ее стоявшей на крыльце и прижимавшей к себе полы плаща. Полли нашла журнал, где и ожидала – под подушками софы. Он был тонкий, но красочный, с собакой и ребенком на обложке. Она взяла его и направилась к лестнице. – Я вспомнила о нем перед обедом, когда зашла в кухню и увидела на подоконнике букетик водяного кресса. А потом опять забыла. Наверное, бедная мисс Рич совсем измучилась. Она страдает бессонницей. – Не впускайте ее внутрь, – ворчливым тоном сказал Джерри. Полли снова повернулась к нему. – Нет! Конечно нет! Я скажу ей, что устала. Если я прикрою дверь и вы будете вести себя тихо, она не узнает, что кто-то находится в доме. Но если мисс Рич поймет, что я принимаю визитеров и собираюсь вернуться к ним, она начнет напрашиваться в гости. Поэтому я просто отдам ей журнал и тут же вернусь назад. Она вышла, и дверь сама закрылась за ней – возможно, из-за проказливого сквозняка, который, будто тихий молчаливый зверь, гулял по старому дому. Полли от испуга перешла на бег. Когда она спустилась по ступенькам, у нее на миг сбилось дыхание, а голос прозвучал нервозно и встревоженно: – Не звони больше, Элли. Я уже несу твой журнал, дорогая. Оттянув засов, она приоткрыла дверь. – Ты подняла меня с кровати… Кто это? Последнюю фразу она произнесла очень тихо. Ее глаза расширились при виде аккуратной головы Ричарда, подсвеченной сзади уличным фонарем. – Я извиняюсь, что побеспокоил вас. Могу ли я увидеть Аннабел? Просьба была высказана виноватым шепотом. Во время ночного путешествия он терзался беспокойством и, как странствующий рыцарь, испытывал зов приключений, но теперь, глядя на миссис Тэсси, почувствовал себя смущенным и робким. – Кто вы? Она по-прежнему говорила шепотом. Ричард заметил, что женщина нервозно оглянулась и посмотрела на лестницу. – Моя фамилия Уотерфильд. Я… – Я помню. Желая убедиться в своей догадке, она открыла дверь шире и позволила свету из коридора упасть на его рыжие волосы. Он снова покраснел и даже отступил на шаг. – Я с детства знаю Аннабел. И я не пришел бы так поздно, если бы ваш телефон внезапно не испортился. Я звонил вам… – Тише! Полли вышла на крыльцо и аккуратно прикрыла за собой дверь. – У меня нет времени на разговоры, – серьезно произнесла она. – Не хочу ничего объяснять, но я не могу впустить вас в дом. – Я хотел бы увидеться с ней, – упрямо повторил молодой человек. – Да, вы увидитесь, – ответила пожилая женщина. – Кстати, вы не могли бы проводить Аннабел на железнодорожный вокзал? – Прямо сейчас? Посреди ночи? – Как можно быстрее. Я хочу, чтобы утром она была уже дома. Если я отпущу ее, вы проследите за всем остальным? – Конечно. Она заметила его подозрительный взгляд, но не придала этому значения. Ее рука, лежавшая на щеколде, дрожала от испуга. Сама она напряглась в попытке услышать звуки, исходившие из гостиной. – Сейчас я схожу наверх и пошлю ее к вам. Она спустится… по пожарной лестнице. |