
Онлайн книга «Спрячь меня (сборник)»
Тот дружелюбно рассмеялся. – Она полагает, будто я в любой момент могу рассыпаться на кусочки, – сообщил он, приглашая их присоединиться к своему веселью. – Пора ехать. Все на месте? Анна, контракт в портфеле? А наброски? Хорошо. Ладно. Прилечу завтра последним самолетом, если не пропущу его. Пока. Пойдемте, Кэмпион. Он не поцеловал женщину, но, проходя мимо, ласково потрепал ее по плечу. Попрощавшись с Амандой, он вылетел из комнаты, и вместе с ним исчезла атмосфера лихорадочного возбуждения, бесплотного и эфемерного, точно огонек метилового спирта. Когда Ферди спустился на несколько ступенек, до них донесся его тонкий голосок: – Предупреждаю вас, что Каролина куда старше, чем кажется! Несколько мгновений мисс Фитч смотрела на дверь, за которой он скрылся. Она казалась сейчас ниже ростом и шире. С уходом Ферди она словно потеряла часть уверенности в себе. Горничная исчезла, осталась только любовница. – Он сегодня в хорошем настроении, – заметила она. – Надеюсь, что перелет будет спокойным. Качка выбивает его из колеи. Она помедлила и взглянула на Аманду, которая по-прежнему сидела на диване, – в этот момент ей невозможно было дать больше семнадцати лет и она выглядела очень спокойной и довольной. – Я хочу выпить чая, – сказала мисс Фитч. – Не желаете присоединиться? Вы не пили свой джин с лаймом. Гостья приняла ее предложение с искренней радостью и, когда на сцене появился поднос с банкой имбирных печений, воздала им должное. Они забавно смотрелись рядом, и мисс Фитч бессознательно заговорила с ней полурастроганным, полупокровительственным тоном, который умудренные опытом женщины приберегают для юных сорванцов и невинных безумцев. – У вас скоро свадьба, – сказала она. – Просто потрясающе, да? – Умопомрачительно, – согласилась Аманда, глотая печенье. – Терпимость – вот залог семейной жизни, как вы считаете? – добавила она, пытаясь поддержать разговор. – Терпимость и трехразовое питание. Мисс Фитч не рассмеялась. Ее ромбовидные глаза сузились, и в какой-то момент она показалась почти испуганной. У нее была странная привычка шевелить губами, словно перебирая слова и отбрасывая их как неподходящие. Несколько мгновений она сидела, сжимая в руках чашку и задумчиво глядя в нее. – Не стоит быть слишком терпимой, – произнесла она с чувством, – если это возможно. – Да, наверное. – Это правда. Вы знаете эту девушку, Каролину Адамсон? – Видела ее как-то раз. Она очень похожа на леди Рэмиллис, верно? – Да, – согласилась мисс Фитч и внезапно рассмеялась. Смех преобразил ее, продемонстрировал всю ее сущность, и Аманда, относившаяся к числу тех оптимистов, которые втайне ожидают приятных сюрпризов от каждого нового знакомства, была искренне разочарована. – Что касается Каролины Адамсон, то тут я бы не была слишком терпима, – продолжала мисс Фитч. – О таких девушках всегда мало что известно. Она с сомнением взглянула на гостью, словно спрашивая себя, есть ли на свете хоть что-то, о чем известно Аманде. – Когда вы спросили меня, похожа ли она на Джорджию Уэллс, я рассмеялась, потому что вы не первая отметили это сходство. Вы же были в «Тюльпане», когда Рэй Рэмиллис привел ее туда? У нее еще были ласточки в волосах. Когда я увидела их обеих рядом, то смеялась просто до слез. Гайоги Ламинов жутко на меня рассердился, но я просто не могла остановиться. Так и вижу их рядом, Рэмиллис между ними, а Джорджия с новым мужчиной. Очень смешно было. |