Книга Полиция на похоронах, страница 139 – Марджери Аллингем

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Полиция на похоронах»

📃 Cтраница 139

Она остановилась и внимательно посмотрела на молодого человека.

— Да, понимаю, — сказал он. — И все же его план чуть не провалился в самом начале. Его самый важный замысел, который касался оружия, не осуществился.

— Разумеется, — заметила миссис Фарадей. — Я прервала вас в середине вашего повествования. Вы рассказывали мне, как тело Эндрю свалилось в воду.

— Да, — сказал Кемпион, стараясь припомнить подробности недавних событий. Зато память необыкновенной женщины, сидевшей перед ним среди подушек, в отношении деталей была удивительна. — Беверидж рассказал, что они с Джорджем побежали на мост, стали всматриваться в реку с парапета и увидели тело Эндрю, которое уносил поток воды. Они принялись обсуждать, что им следует делать, считая, что произошло самое обычное самоубийство, но тут Джордж обратил внимание на какой-то предмет, лежавший у парапета на противоположной стороне узкого мостика. Он взял этот предмет в руки и с удивлением обнаружил, что это был тяжелый армейский револьвер, к кольцу которого была привязана веревка. Он вытащил веревку из воды, она была длиной примерно в двенадцать футов, и они увидели, что на другом конце веревки был привязан тяжелый цилиндрический груз от дедушкиных часов.

— Груз был сброшен в воду по другую сторону моста? — переспросила тетя Каролина.

— Да, — ответил Кемпион. — В двух шагах от того места, где стоял Эндрю. Понимаете, он хотел, чтобы после того, как он выстрелит в себя и его рука выпустит револьвер, груз утопил бы оружие по другую сторону моста. Таким образом, все было подстроено так, чтобы нельзя было найти орудие убийства, а это должно было усложнить расследование.

— Тем не менее револьвер нашелся, — заметила старая дама. — Каким образом?

— Беверидж сказал, что веревка застряла между двумя камнями, — объяснил Кемпион. — Эндрю, похоже, не подумал о такой возможности. По словам Бевериджа, ему пришло в голову, что на знании такого секрета можно заработать деньги. Конечно, он не рискнул унести оружие с собой, но если бы оно осталось на том месте, где они его нашли, смерть Эндрю перестала бы быть загадкой. Джордж в тот момент был немного пьян, а безрассудство, похоже, было отличительной чертой его характера. Он взял револьвер и груз, обмотал их веревкой, вроде того, как дети сматывают скакалку, и сказал — по словам Бевериджа: «Это всегда затрудняет дело!».

Потом он раскрутил все это над головой и забросил как можно дальше в заросли деревьев на другой стороне реки. Сверток был очень тяжелым, и потому далеко не улетел, но в полете веревка размоталась и револьвер вместе с грузом повисли на ветвях вяза всего в нескольких ярдах от берега. Более тяжелый груз опустился вниз, и его скрыли густые ивовые заросли, растущие вокруг деревья, а револьвер взлетел вверх, застрял в какой-то разлапистой ветке и стал незаметным на фоне коры дерева. Ваш шофер, Беверидж и я отправились туда в пять часов утра и нашли все эти предметы. Неудивительно, что поиски полиции не увенчались успехом. Нам потребовалось целых полчаса, чтобы отыскать револьвер.

— Это было сделано очень умно, — прокомментировала тетя Каролина. — Конечно, я имею в виду Эндрю. Груз от часов свалился во время ужина в субботу перед днем его исчезновения. Он, должно быть, забрал его сразу же. Я помню, что он в тот вечер поздно выходил на улицу. — Она несколько мгновений помолчала. Она смотрела прямо перед собой, прищурив глаза, а ее руки мирно покоились на покрывале. — Вас, наверное, интересует, почему я оставила Эндрю в доме после того, как лишила его наследства? — вдруг спросила она.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь