Книга Манящая леди, страница 47 – Марджери Аллингем

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Манящая леди»

📃 Cтраница 47

“Вовсе нет”, - сказал он, смеясь. “Я просто настаиваю на своих правах в рамках нового порядка. И раз уж мы заговорили об этом, простите, если я вмешиваюсь, но я надеюсь, что у вас есть действительно хороший профессиональный бухгалтер? Есть хорошие и плохие практикующие, и действительно хороший из них может сделать разницу между разумным миром и чистым адом в этот непросвещенный век. Позвольте мне познакомить вас с моим парнем. Обри - это . . . . . ”

“О, нет, дорогая”. Она отмахнулась от всего этого как от слишком сложного. “У меня нет темперамента. Я просто делаю то, что мне говорят, и тогда я знаю, что поступаю правильно. Я не возражаю против этой стороны этого ”.

Он стоял и смотрел на нее, склонив голову набок, в его светлых глазах читалось любопытство. “Есть ли другая сторона?” наконец он спросил.

Минни ухмыльнулась. “Было”, - сказала она. “И тоже очень тревожно. Но теперь все в порядке. Мы позаботились об этом. Итак, на чем я остановилась? О да, Палиндромный V.I.P. Я действительно хотел бы, чтобы он не приходил сюда. Он заставил меня беспокоиться об этих несчастных огнях ”.

“Для этого места?” - с интересом спросила Аманда.

“Да. У нас действительно должно быть что-нибудь. Эта тема всплывает всякий раз, когда Тонкер устраивает вечеринку. Мы можем повесить фонари внутри, но снаружи возникает проблема. На этот раз будет хуже, потому что река разольется. Мы собираемся использовать плот в качестве моста, но это будет не совсем безопасно, особенно с приближающимся августом ”.

“Это звучит устрашающе”, - искренне сказал Кэмпион. “Какой глубины будет река?”

Минни задумалась. “Не совсем два фута прямо здесь”, - сказала она. “Несерьезно, но — ну—”

“Мокрая”, - предположил мистер Кэмпион.

“Как угодно”, - согласилась она. “Однажды, когда мы делали это раньше, мы выехали на машине на лужайку и включили фары, а потом сел аккумулятор, и людям пришлось оставаться там всю ночь”.

Аманда повернулась к двери. “Я починю вам несколько светильников”, - сказала она. “Я видела, как сын Скетти работал на лодке. Мы с ним могли бы устроить вам настоящий пожар”.

“Не могли бы вы?” У Минни было отношение непрофессионала к электричеству, который путает его с магией.

“Конечно, мы могли бы”. Перспектива появления великолепного поттера была слишком велика для Аманды. “Я просто пойду и прощупаю его и посмотрю, что у него есть на пути к flex. Тебе бы хотелось, чтобы твое имя было выделено огнями, или Манящая леди? Присматривай за Рупертом, Альберт. Ему скоро нужно идти спать. Я потороплюсь, Минни. Я полагаю, нам придется объехать деревню ”.

Она ушла, а пожилая женщина посмотрела ей вслед. “Эта прическа и этот комбинезон!” - сказала она. “Разве она не чудесна! А эти "S-P-I-V", Альберт, разве они не экстраординарны? Как бы ты ни был взбешен из-за них, ты всегда идешь на все, чтобы добиться от них того, чего они хотят ”.

Мистер Кэмпион рассмеялся, и его взгляд упал на стакан, который все еще стоял на стойке.

“А как насчет этого?”

Она взяла его и снова понюхала. “Это более странно, чем ты думаешь”, - сказала она. “Это действительно так. Джейк не пьет спиртные напитки, и Эмма тоже. У детей вряд ли найдется бутылка виски, а у меня ее нет. Сифон принадлежит "апельсиновой тыкве", как и стакан, я полагаю. Это действительно выглядит так, как будто кто-то вошел, открыл бутылку, которую он принес, и налил напиток ”.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь