
Онлайн книга «Смерть в Галерее»
— Осмелюсь сказать, это правда, но каждый в подобной ситуации должен думать о себе, ничего тут не поделаешь. Ведь она должна подумать и родственниках, и о том, что скажут люди. Ты ей сказала, что это неблагородно по отношению к ее собственной сестре, уважаемой и респектабельной женщине? Когда на нее указывают пальцем, как на связанную с преступниками. Может быть, это кому-то нравится, но только не нашей семье. Мы респектабельная семья, мы Чэпль, и всегда были Чэпль. Ты ей это все говорила? — Я ей говорила, мама. — И она все еще отказывается? — Да, она так и сказала. — Ты ей сказала, что я и ее отец можем просто взять и вызвать ее сюда? — Да, мама, я сказала, но она не приедет. — Она выводит меня из себя. Она всегда была такая. Упрямая, как мул. С минуту помолчав, немолодая женщина продолжила, на этот раз немного понизив голос: — Она что-нибудь рассказывала об этом? — Нет, ничего. Сказала только, что не знает, кто это сделал. — Да? — разочарованно сказал старый голос. — Папа говорит, мы должны узнать об этом первыми. — Да, — озабоченно согласился юный голос, а потом порывисто добавил: — Мама? Знаешь, я думаю, она в этом замешана. — Она замешана? — Мне так кажется. — О-о… Боже мой… Не вздумай сказать это своему отцу. Что она говорит? Она не говорила, что это она сделала? — Нет, конечно, нет. Она вообще ничего не говорила. Но я уверена, она что-то знает. Она что-то знает и ничего не говорит. Я ухожу… Последний в этот день звонок, относящийся к этому трудному делу, раздался в шесть тридцать. На Сэллет-сквер, 38 звонил Дэвид Филд. Ему ответила Фрэнсис, и ее голос предательски выдал, какое облегчение она почувствовала, услышав его. — Привет, графиня, это ты? — спросил он как ни в чем не бывало, и это ее разозлило. — Как дела? — Спасибо, хорошо. — Правда? Или ты просто благовоспитанная девочка из хорошей семьи? — Я благовоспитанная девочка. Он рассмеялся, и она услышала, как искренне он рад ее слышать. — Правда, дорогая? Держу пари, ты такая и есть. Ты не хочешь сегодня прогуляться со мной и где-нибудь поужинать? Да, я знаю, но послушай. Я так хочу, чтобы ты пришла, и, клянусь, мы пойдем туда, где нас никто не знает, ты не увидишь ни одного знакомого лица. Не беспокойся. Даже кинозвезды часто бродят по Лондону, и их никто не узнает. — Я не хочу, — сказала она и небрежно добавила, — ты не мог бы пригласить кого-нибудь другого? — Конечно, я могу. Но я просто подумал, что мы должны встретиться. Меня не было дома пару дней, и сегодня утром какой-то сплетник-репортер мне звонил и все выпытывал, не расторгнута ли наша помолвка. — Да? И что же ты ему сказал? — О, я был с ним так груб. И разве я был не прав? Я объяснил, что, естественно, мы все еще помолвлены, и если я прочитаю что-то другое в его ничтожной газетенке, то буду просто счастлив подать на него в суд или наподдать ему, это уж, что он предпочтет, как ему будет угодно. Надень свое прекрасное голубое платье, и я заеду за тобой в половине восьмого. — Габриель сказала, что целый месяц мы все должны ходить в черном. — Правда? Я тебе говорил, что порой она меня просто восхищает? Надежный оплот древнего рода. У тебя есть траурное облачение для танцев? — Да. — Отлично. Тогда в семь тридцать. Не вешай нос. Кстати, я приеду в скромном кэбе. Что ты на это скажешь? |