
Онлайн книга «Легенда о мертвой Джинни»
Я хотела развернуться и бежать к Мэри Хит, чтобы терпеть ее язвительные насмешки вместо этих несправедливых надежд, которые на меня возлагала Глория, бывшая явно не в себе. Детективы немедленно закатили глаза, как только поняли, что ничего полезного я собой не представляю, и уже вдвоем продолжили осматриваться. Глория же не унималась: – Ну же, Маделин, поделитесь своими мыслями: куда стоит обратить взор полиции? – Она буквально повисла у меня на рукаве, парадоксально оставаясь значительно выше меня и в то же время утягивая меня вниз. Самим полицейским мои мысли были, очевидно, глубоко безразличны, но врожденная необходимость помогать хоть чем-нибудь толкнула меня заговорить: – Скажите, Глория, а Гарольд курит? – Я сознательно не использовала прошедшего времени: все же шли только первые сутки, как парень пропал. – Понимаю, что это очень неполезно, – растерянно затараторила она. – Я столько раз просила его бросить эту отвратительную привычку, но, вы понимаете, переходный возраст, все так непросто… Я помотала головой, пытаясь остановить поток ее слов: – Нет-нет, вы не понимаете. Это даже хорошо в данный момент: сейчас уже слишком темно искать кого-то возле деревни, но, если Гарольд где-то сейчас закурил или, например, развел огонь, мы сможем это увидеть? – Сможем? – растерянно, но с надеждой пробормотала Глория. Вместо ответа я указала на явно проступающую в ночи водонапорную башню. Кажется, детективы только делали вид, что не слушают меня: как только я указала на точку, откуда на окрестности открывался отличный круговой обзор, они оба засуетились. Питерс моментально подозвал одного из местных полицейских и тихо спросил, открыта ли башня и можно ли подняться внутрь. Такой, казалось бы, простой вопрос многих поставил в тупик. Да, башня постоянно была у всех на виду, но находилась ли она в ведении муниципалитета или являлась чьей-то частной собственностью, никто из местных представителей власти сказать не мог, поэтому несколько человек топтались в нерешительности, выдвигая предположения, но не имея возможности ничего сказать наверняка. Питерс отправил кого-то из офицеров позвонить в центральный офис и выяснить вопрос с башней. А пока все только успокаивали Глорию, которая рвалась немедленно воспользоваться моей помощью, хотя она, по сути, ничего не обещала. – Это моя башня. – Спокойный и негромкий голос прозвучал так негармонично, что все моментально замолчали и одновременно повернулись в одну сторону. Конечно, это был Генри, и я немедленно внутренне отругала себя за то, что не предположила сразу же самый логичный вариант: почти все вокруг принадлежало Харди. Не удивлюсь, если и местная роскошная церковь когда-то была небольшой нарядной пристройкой к их замку. Детектив Майлз подошел к Генри, представился и спросил, можно ли получить ключи от башни и осмотреть с нее окрестности. – Без проблем, конечно, входите, она не заперта, насколько я знаю… – Вы не запираете свою собственность? – с легким скепсисом осведомился Майлз. – Запираю… – замешкался Генри. – А хотя, если подумать, и правда не запираю. – Он смущенно улыбнулся и поспешил объяснить: – Я в ней не бываю, а замок на двери там сломан столько, сколько я себя помню. Иногда, раз в пару-тройку месяцев, я прошу убраться внутри, потому что ветер задувает туда листья и грязь, но в целом там все довольно запущенно: ведь башня не работает много лет. Даже не знаю, в каком состоянии сейчас лестница и можно ли подняться наверх… |