Книга Легенда о мертвой Джинни, страница 77 – Энни Кей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Легенда о мертвой Джинни»

📃 Cтраница 77

– Джей Си… Как бы сказать… Я уже и не могу уехать.

– Ерунда, все ты можешь. Или я приеду за тобой и увезу.

– Мне нельзя уезжать, распоряжение полиции.

– Что? Какого черта, Мэдди?

– Дело в том, что Гарольда Мида нашли мертвым. И я вроде как помогла его найти.

На несколько секунд в трубке воцарилось молчание, во время которого я опасалась только одного: решения Джей Си немедленно приехать в Холмсли Вейл.

– Мне нужно приехать и помочь тебе там? – спросил он, словно услышав мои мысли.

– Пожалуйста, не надо, – как можно увереннее попросила я. – Мне нужно будет, чтобы ты сходил ко мне домой и срочной курьерской доставкой отправил то письмо, которое пришло из Холмсли Вейл. Полицейские просят прислать его.

– Да, конечно, сейчас же схожу к тебе. Подожди. Мад, они же не подозревают тебя в убийстве?

Я и сама это не знала, но чувствовала: еще как подозревают.

– В целом, не думаю. Его так замысловато убили. Пожалуй, я не смогла бы это исполнить чисто физически, даже если бы захотела.

– И что же с ним сделали?

– Ему разрезали живот, усадили каким-то образом у окна башни, привязав к длинной палке вроде черенка швабры. Когда мы с полицейскими ворвались, палка, привязанная к двери, вытолкнула тело Гарольда наружу на глазах половины деревни.

Пару секунд Джей Си, видимо, пытался визуализировать это зрелище.

– А, еще ему на голову надели фату, совсем как ту, которую носил призрак из моей позавчерашней встречи.

Джей Си все еще молчал, но я слышала его бурлящее дыхание, которое не предвещало никаких хороших последствий.

– Ну очевидно же, что я не могла этого сделать: он на голову практически выше меня. – Я невнятно старалась его успокоить.

– Мэдди… – Судя по голосу, он явно сдерживался. – Ты не понимаешь, что там происходит? Там тебя окуривают чем-то? Приди, пожалуйста, в себя. В этой деревне пропадают, а теперь уже и погибают молодые люди. Никто ничего не делает, виновных так и не нашли. И вряд ли найдут, да? Я понимаю, что ты сейчас не можешь оттуда уехать из-за того, что случилось, но ты можешь пообещать мне хотя бы не лезть на рожон? Чего тебе стоит оставаться в своей комнате и никуда не выходить? Сиди себе спокойно, пиши роман.

Отчасти он был прав: конечно, я могла это все сделать. Но решительно не собиралась. А еще более решительно не собиралась говорить об этом Джей Си.

Он попросил меня рассказать более подробно о том, как пропал Гарольд Мид, как я вместе с другими добровольцами искала его, как мы дошли до центральной площади, когда стемнело и как мне пришло в голову осмотреть окрестности из окон башни. Все моменты, касающиеся моего личного общения с Генри Харди, я сознательно упустила, умолчав и о своей ночевке, и встрече с Ритой в доме Харди, и даже о том, что мы вместе искали Гарольда по лесам и полям.

– Подожди, то есть пока ты не предложила полезть на верх башни, никто не собирался искать его там?

– Нет, – не без удивления сказала я. – Когда один из детективов толкнул дверь, он тем самым вытолкнул Гарольда из окна и повесил его.

– То есть он мог быть еще жив, когда вы пытались открыть дверь?

Об этом я не подумала, но волосы у меня на голове зашевелились. Что, если Гарольд был еще жив, ранен, но жив, а я своей идеей лишила его жизни…

– Мэдди? – обеспокоенно позвал меня Джей Си. – Мэдди, эй? Ты там?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь