
Онлайн книга «Поглощенные туманом»
На некоторое время повисает тишина, которая заполняет уши тихим звоном. – У вас с Паолой напряженные отношения? – Ника не выдерживает первая. Джианна фыркает и за пару глотков опустошает бокал. – Стефано говорил, что ты чересчур прямолинейная, но я не думала, что настолько. А не все ли равно, какие у нас с сестрой отношения? – огрызается женщина. Сердито наливает второй бокал вина. – Ваша правда, – поспешно соглашается Ника. Джианна ухмыляется: – Да уж. Как ни крути, но брат прав. Ты – назойливая и слишком честная, чтобы на тебя сердиться. – Он так сказал?! Дыхание замирает на долю секунды. – Что‑то в этом роде. Ника тихо выдыхает: – А вы, наоборот, юлите. Хотя это у вас семейное. Джианна хохочет так, словно Ника пересказала самый смешной в мире анекдот. – Я становлюсь болтливой, только если напьюсь. – Женщина подтверждает слова очередным глотком вина. – Но, чтобы напиться, мне надо бутылок десять. Разговор с ней похож на поединок. Каждое слово безжалостно критикуется, взвешивается и чаще всего игнорируется. Вопросы остаются без ответов. Поэтому, когда дверь в столовую распахивается и влетает Мими, Ника расслабляет стиснутые в кулаки пальцы. – Мими, ангел мой! – Тетя Джиа! Девочка с воплем кидается на шею женщине, и Ника с трудом осознает, что маленькая дикарка впервые похожа на обычного ребенка. Следом за Мими заходят Люса и Паола. Последняя садится на самый край стола и избегает смотреть на сестру. Стефано заявляется после них и занимает место во главе. Ника радуется про себя, когда вечер наконец перетекает в ужин. Правда, назвать его обыденным не поворачивается язык. Паола игнорирует всех, Стефано молчит и задумчив, Мими без умолку щебечет с Джианной, и только Люса пребывает в абсолютном счастье, судя по широкой улыбке на смуглом лице. – Твоя бабушка жаловалась, что ты доводишь ее до слез. – Джианна дергает девочку за косу. – Это война поколений, – фыркает она. – Здесь ничего не поделаешь. – Какие взрослые фразы. Вот бы ты с таким же отношением делала уроки и не сбегала из школы. – Люса то и дело подкладывает Джианне и Мими добавки, иногда вскакивает и, несмотря на грузность, ловко обегает вокруг стола и следит, чтобы каждый отведал все блюда. Ника вяло ковыряется в тарелке. Она еле осилила ризотто и даже боится смотреть на лазанью. Ежится от внезапного холода, отрывается от крохотных рисинок и взглядом натыкается на Стефано. Мужчина вальяжно закинул правую руку на стул, а левой вертит бокал с гранатовым вином. Он ничего не произносит, но его глаза говорят многое. И только Нике. Молчаливый диалог мог длиться бесконечно долго, но Паола складывает приборы крест‑накрест на тарелке и со скрипом отодвигает стул. – Спасибо за ужин. Все было очень вкусно, Люса. – А десерт? – Повариха с отчаянием смотрит то на Паолу, то на Стефано. Но мужчина не встревает в разговор. – О, может, завтра. – Женщина мягко улыбается, пытаясь загладить вину. Джианна смотрит на сестру с ядовитой усмешкой: – Бежишь от меня? А я думала, мы помиримся. Мне казалось, мое признание, что я всегда думала о тебе, разжалобит твое сердце. – В этом и проблема, Джианна. С тобой никогда не поймешь – искренна ты или нет, – холодно бросает Паола. – Я устала и иду спать. Всем хорошего вечера. Женщина выходит. Ника слышит, как удаляется легкий перестук ее каблуков, эхом разносящийся по замку. Вместе с ней из столовой исчезает напряженность. Стефано впервые улыбается: |