Книга Дело о похищении Бетти Кейн. Исчезновение, страница 87 – Джозефина Тэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дело о похищении Бетти Кейн. Исчезновение»

📃 Cтраница 87

Рамсден становился все более лаконичным в своих беседах по телефону. Голос его звучал все менее ободряюще. Видно, и Рамсден приходил в отчаяние.

В мрачные, последовавшие за судом дни появление Стэнли утром в четверг в конторе Роберта было единственным светлым пятном.

– Привет! – сказал Стэнли. – Слушайте, по-моему, вам надо как-то повлиять на этих дам из Фрэнчайза. Ей-богу, они какие-то странные. Бросают деньги где попало. В чайнике можно обнаружить бумажку достоинством в фунт стерлингов, а адрес мясника в телефонной книге заложен банкнотой в десять шиллингов.

Тут Стэнли вытащил из кармана горсть смятых бумажных денег и кинул их на стол перед Робертом.

– Сто двадцать, – сказал он. – Недурно, а?

– Что это?

– Комински! Не говорите, что и вы на него не поставили. После того, как старая леди дала этот совет… Вы что ж, забыли?

– Стэн, последнее время я забыл, что вообще существуют бега и скачки. Итак, вы поставили?

– Неужели нет? И это – десятая часть выигрыша.

– Бог мой! Сколько же вы поставили, Стэн?

– Двадцать фунтов, в жизни столько не ставил! Между прочим, Билл тоже выиграл. Собирается жене меховое пальто купить.

– Ну что же… – сказал Роберт, сгребая со стола банкноты и складывая их. – Если случится худшее и наши дамы полностью разорятся, старая дама сможет зарабатывать, давая советы, на какую лошадь следует ставить…

Стэн пристально взглянул на Роберта, встревоженный его тоном:

– А что, плохи дела?

– Ужасающи! – ответил Роберт.

– Хозяйка Билла была на суде, – после паузы сообщил Стэн. – Она говорит, что не поверила бы этой девчонке, даже если бы та утверждала, что в шиллинге двенадцать пенсов.

– Почему? – удивился Роберт.

– Уж больно хороша, чтобы быть настоящей. Девчонки в пятнадцать лет такими не бывают, вот что она говорит.

– Да ей уже шестнадцать.

– Ну, все равно. Она говорит, что и ей было когда-то пятнадцать, и подругам ее тоже было пятнадцать и этому голубоглазому чуду их не провести!

– А вот присяжных она, боюсь, проведет!

– Не провела бы, если б присяжными были женщины!

– Но это, увы, невозможно… Как, Стэн, вы сами отдадите эти деньги миссис Шарп?

– Нет. Поедете к ним – отдайте. А лучше положите их в банк. А то засунут в цветочную вазу, а потом забудут, куда дели.

Стэнли ушел, а Роберт, пряча деньги в карман, улыбался задумчиво. Чудесный малый этот Стэнли. Ведь, казалось бы, ему должно быть приятно самому отдать деньги, пересчитав их на глазах миссис Шарп, но он постеснялся. И отдал деньги Роберту под тем предлогом, что Шарп якобы суют их куда попало. Стэнли явно это выдумал…

Приехав во Фрэнчайз, Роберт впервые увидел слезы на глазах Марион, и слезы эти появились после того, как он рассказал о визите Стэнли.

– Но почему же, почему он сам не захотел отдать нам деньги?

– А потому, думается, что он знает ваше теперешнее положение… Когда ваша матушка дала ему совет насчет Комински, вы были более или менее обеспеченные дамы, живущие в доме Фрэнчайз. Теперь же вы обвиняемые, взятые на поруки под залог в двести фунтов каждая, это не говоря о судебных издержках, которые впереди. А значит, по мнению Стэнли, сейчас у вас каждый фунт на счету…

– Ну что ж… – сказала миссис Шарп. – Не все мои советы давали такие прекрасные результаты. Не скрою, я рада этим деньгам. Очень мило со стороны молодого человека!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь