Книга Окно Иуды, страница 65 – Джон Диксон Карр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Окно Иуды»

📃 Cтраница 65

Дорогой отец,

Джимми вдруг надумал отправиться завтра утром в Лондон, так что я решила тебе написать. Он поедет на поезде, на котором обычно еду я, ты прекрасно знаешь его расписание: отправление в девять, прибытие на вокзал «Виктория» в десять сорок пять. Я знаю, что он рассчитывает с тобой повидаться.

С любовью,

Мэри.

P. S. Надеюсь, ты позаботишься о том деле?

– Вы не знаете, получил ли ваш отец это письмо?

– Получил. Как только я услышала о его смерти, то, конечно, сразу примчалась в город. В тот же вечер я нашла письмо в одном из его карманов.

– Когда вы его написали?

– В пятницу вечером, когда Джим внезапно решил поехать в город за обручальным кольцом.

– Вы пытались отговорить его от поездки?

– Да, но не очень настойчиво, чтобы не вызвать подозрений.

– Почему вы пытались его отговорить?

Свидетельница облизала губы.

– Потому что его кузен, капитан Ансвелл, отправился в Лондон тем же вечером, чтобы поговорить с отцом на следующий день. И я боялась, что Джим встретит его в доме отца.

– У вас была причина не хотеть, чтобы они встретились в доме вашего отца?

– Да, да!

– Какая же?

– Понимаете, раньше на той неделе, – ответила Мэри Хьюм, – капитан Ансвелл потребовал от меня, вернее, от моего отца плату за свое молчание – пять тысяч фунтов.

Глава двенадцатая

«Сначала найти, потом отследить…»

– Вы говорите об этом человеке? – спросил Г. М., непреклонно тыча пухлой рукой в сторону Реджинальда Ансвелла.

Казалось, капитан попал в центр безжалостного света прожектора. Его лицо обрело землистый оттенок; он вытянулся в струнку и глубоко и часто дышал. В этот момент мне все стало ясно. До сих пор капитан чувствовал себя в безопасности: ему казалось, Мэри Хьюм не посмеет его предать, так как их связывали особые отношения. Она дала ему слово, умело разыграв испуг, что станет молчать. Теперь мне была понятна ее покорность, до меня дошел смысл ее слов: «Спасибо за все». Я снова и снова вспоминал их короткий разговор. Сначала его многозначительные слова: «Справедливый обмен. Мы договорились, верно?» – и ее бесцветный ответ: «Ты меня знаешь, Редж». Уже тогда она все продумала.

Несколько голосов быстро заговорили, один за другим.

Первый принадлежал генеральному прокурору:

– Разве капитан Ансвелл сидит на скамье подсудимых?

Вторым был Г. М.:

– Пока что нет.

Третьим – судья:

– Продолжайте, сэр Генри.

Г. М. повернулся к свидетельнице, круглое симпатичное лицо которой было совершенно спокойно. Она не сводила взгляда с затылка Реджинальда.

– Значит, капитан Ансвелл шантажировал вас, вернее, вашего отца, требуя пять тысяч фунтов?

– Да. Разумеется, он знал, что таких денег у меня нет, но надеялся получить их от отца.

– Ага. Что же позволяло ему вас шантажировать?

– Я была его любовницей.

– Да… Возможно, имелась и другая причина, гораздо серьезнее?

– О да.

Во второй раз на этом процессе обвиняемый поднялся на ноги, собираясь что-то сказать. Он явно не ожидал услышать того, что услышал. Г. М. сделал свирепый жест в его сторону:

– Назовите нам другую причину, мисс Хьюм.

– Капитан Ансвелл меня фотографировал.

– Что это были за фотографии?

Ее голос дрогнул.

– Я позировала обнаженной и… в определенных позах.

– Я вас не расслышал, – сказал судья. – Говорите громче.

– Я сказала, – ответила Мэри Хьюм твердым голосом, – что позировала обнаженной и в определенных позах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь