
Онлайн книга «Смерть на жемчужной ферме»
Жужжание становилось все громче и в него ворвалось легкое потрескивание радио. – Вайми-Роллс! – внезапно сказал Кент. – Я летал на одном из них как раз перед заключением мира. – Очень интересно! – высоким бесцветным голосом заявил Нишиока. – Но совершенно бесполезная задержка. Через несколько секунд я намерен прострелить вашу голову, мистер Оттавей. – Это не поможет вам ни на йоту. Гидроплан сейчас сбросит предупреждающую бомбу. Если она не убедит вас, две следующих полетят в вашу драгоценную лагуну, взорвут опущенные боты и отрежут вам путь отсюда. Потом гидроплан сообщит ваше местопребывание голландским канонеркам. – О, нет, только не это! – воскликнула Памела. – Единственный исход для вас – безусловная сдача. До остальной шайки нам нет дела, но Нишиока – другое дело. Ниошика судорожно сжал револьвер, но все еще любезно улыбался. – Почему вы оказываете мне такую честь? – По трем причинам, – Оттавей стукнул по столу. – Калифорния, 1913 год. Я был молод в те дни, и вы ускользнули из моих рук. А то бы вы получили десять лет. Сингапур, в конце войны. Лично я не участвовал в этом деле, но знаю из авторитетного источника, что если бы мы поймали вас тогда, вас приставили бы к стенке. Новая Гвинея – два года тому назад. Аэроплан кружился уже над виллой. Нишиока впервые обнаружил волнение. – Ниш, резко заявил Кент, – если вы сейчас выстрелите, клянусь, что я уложу вас на месте! Среди молчания, которое последовало за этим предупреждением, Нишиока встал и саркастически поклонился Оттавею. Лоб его покрылся крошечными каплями пота. – Мистер Оттавей, – вымолвил он глухо – я вас поздравляю! – Оттавей, – заорал Кент, – остановите проклятый аэроплан. Он мне действует на нервы! Оттавей подошел к двери. – Джонс! Прикажите ему спуститься внутри рифа и быть наготове. Шифром! – А как же насчет нас, служивый? Чёрт возьми, этот парень легко снижается! – проговорил Кент, задирая голову кверху. – Я – не полицейский. Мое дело сделано. Украденный жемчуг меня не касается. Мне нужен один Нишиока. Остальные могут убираться, куда угодно. Девушка недоверчиво посмотрела на него. – Очень мило с вашей стороны! Если это вас интересует, я бросаю эту банду пиратов. – Это меня интересует, – медленно ответил Оттавей, – и даже очень. У меня был другой план относительно вас. ![]() – В самом деле – замечательно! – Я думал обвенчаться с вами в Порте-Дарвин. Дирайк Лэндон возмущенно вскочил. – Это превосходит всякие пределы! Пошли этого негодяя к чёрту, Пэмми! Его сестра неподвижно застыла в кресле. – Я… не могу этого сделать Дирайк! – мягко сказала она, наконец. Ролло Кент, насвистывая «Свадебный марш» Вебера, стал медленно спускаться по залитым солнцем ступеням террасы. Эрл Стенли Гарднер Прицел Сэм Свифт приподнял угол грязного брезента и засунул под него пакет, завернутый в коричневую бумагу. – Вот и табак, Габби! Теперь мы уже совсем обнищали, не осталось ни цента. Повернув голову, Габби Хикс посмотрел слезливыми серыми глазами на обоих тощих осликов и затем вдоль главной улицы Антилоп Флат. – А на что нам деньги? Ведь есть чем прокормиться. А много ли достал жевательного табаку? Товарищ его утвердительно кивнул головой. – Что же нам тогда здесь прохлаждаться? Идем! Каждый из стариков взялся за прикрепленную к недоуздку веревку и, волоча ноги, они побрели вдоль пыльной улицы. Смотря им вслед, прохожие улыбались. Ведь эти старики были старателями в песчаных пустырях и горах; что-то в их наружности всегда вызывало улыбку, но улыбку обычно сопровождал вздох. |