
Онлайн книга «Смерть на жемчужной ферме»
– Разве военнопленный переходит на сторону взявших его в плен? Мне приходит на ум крайне нелестное наименование такого поступка. – Клянусь пятками моих рваных носков! – внезапно вспылил Оттавей, – я бы охотно отколотил Вас! Она одобрительно посмотрела на него. – Оказывается, Вы не совсем медуза. Почему вы не усвоите этот тон речи с Нишиокой? Оттавей взглянул на нее, открыл рот, чтобы что-то сказать, но остановился. Глаза его смягчились и он криво усмехнулся. – Едва не потерял самообладания, – тихо пробормотал он. Из-за угла дома появился Ролло Кент. Уселся на балюстраду и устремил торжествующий взгляд на Оттавея. – Наконец-то, я вас вспомнил, служивый!.. Амьен. Устричный бар Жозефины… Как раз после битвы танков при Камбрэ… верно? Наступило молчание, прерываемое только криками зеленых попугайчиков, усевшихся на обросшие лишаями солнечные часы покойного чудака голландца. Девушка с любопытством искала взгляд Оттавея, который ощупывал Кента. – Как называлась ваша часть? – Одиннадцатый эскадрон. Аэродром на дороге Аррас-Дуллен. – Кент небрежно стряхнул пепел. – Это был занятный вечер, не правда ли? – Вы были немного навеселе в тот вечер. Устрицы Жозефины были первоклассные, но программа дивертисмента прескверная! – Так это были вы! – торжествующе воскликнул Кент. – У меня хорошая память на лица. – Я тогда был прикомандирован к штабу! – лениво заметил Оттавей. – Припоминаю как вы яростно спорили с де Лангри насчет достоинств Фоккеров. Девушка внезапно поднялась и, подавив зевок, потянулась. – Очень таинственно, и мало понятно, – проговорила она. – Я иду купаться. Дирайк Лэндон показался из-за колоннады и с любопытством уставился на Оттавея. – Ниш хочет вас видеть. Он в радиокомнате. Грант Оттавей нашел Памелу на песке лагуны, где она сушила свои волосы, как морская наяда и рассеянно задерживала пальцами зеленую черепашку, которая пыталась пробраться к воде. – Что было нужно Нишиоке? – спросила она без всяких предисловий. Оттавей колебался. – Нишиока – загадочная личность! – уклончиво ответил он, наконец. – Кто знает, что ему нужно. Во всяком случае, ваш брат ошибся. Мистера Нишиоке не было в радиокомнате. – А что такое между вами с Кентом? – Вы слышали. Мы случайно встретились во Франции. – Я не так глупа! За этим что-то скрывается. Я больше не могу выносить этой атмосферы преступлений и грабежа, Нишиока, – пресмыкающийся негодяй, Дирайк – слабовольное орудие, Ролло Кент хочет, чтобы я стала его женой… Оттавей перестал разгребать пальцами песок. – Он беспокоит Вас? – Во всяком случае, он мужественный человек! – сказала она мрачно. Оттавей проводил глазами освобожденную черепашку, которая поползла в воду. – Что я должен сделать по-вашему? – На дно лагуны опущены два моторных бота. Каждый из них снабжен запасом горючего и готов выйти в море. Зная секрет, легко можно, нырнув, поднять один из них на поверхность, а я плаваю как рыба. Мы успеем добраться туда вовремя. Вряд ли они стали бы нас преследовать. Завтра ночью, как вы, наверное, знаете, будет предпринят новый набег на жемчужные промысла. Оттавей кивнул. – Мое посвящение в это милое занятие! Глаза девушки испуганно расширились. – Пожизненная тюрьма – живая могила, сырая и заплесневелая. Подумали вы об этом? Оттавей задумчиво спросил: |