
Онлайн книга «Вызвать дьявола»
Кверрин, сильный человек, был бы удивлен, узнав, что в уме сержанта он фигурирует просто как некий символ. Как о личностях, Хардиндж намного лучше знал об Олджи Лоуренсе и Питере Кверрине: один с безошибочным интеллектом за внешней леностью, другой – сгусток непрерывного волнения. Питер тревожно шагал по комнате, не участвуя в разговоре. Хардиндж поглядел на него и задался вопросом. Молодой человек казался возбужденным до крайности: он что, на грани срыва? (Лоуренс в другой части дома задавался почти тем же вопросом. Если Питер пойдет вразнос, думал он, мне придется справляться еще и с его истерикой. О, ад!) Хардиндж пришел к выводу, что точная реакция Питера непредсказуема, и решил надеяться на лучшее, фаталистически готовясь к худшему. Так или иначе, все, главным образом, зависело от Лоуренса... Сержант задумался о схватке молодого человека в кустах. Хардиндж пока услышал лишь самые основные детали этого дела и был совершенно не способен его объяснить. Это никак не укладывалось в картину... Кто был этот человек и (что важнее) вернется ли он? Сержант мрачно сжал челюсти. Он был способным и решительным человеком. Никакой бродяга не имел права ошиваться около дома, пока сержант стоит на страже снаружи. Он облегченно вздохнул, когда в гостиную вошел Лоуренс. Полицейский испытывал симпатию к этому высокому молодому любителю и уважал за способности, подкрепленные хорошей репутацией. – Приветствую, сержант. Они обменялись рукопожатием. Хардиндж поглядел на полоску пластыря на лбу Олджи и слабо улыбнулся: – Слышал, у вас тут были приключения. Олджи рассмеялся. – Не такие, которым радуешься. – Предположим, вы мне расскажете детали. Лоуренс старался изо всех сил, но его описание бродяги оказалось отрывочным и запутанным. Хардиндж нахмурился: – Слишком неопределенно. Конечно, это мог бы быть... – Он вдруг остановился. – Вы смогли бы узнать этого человека при встрече? – Думаю, да... Да. Если я увижу его снова, то узнаю. – Хорошо. – Сержант задумался. Олджи мягко подтолкнул его: – Вы сказали, это мог бы быть?.. Хардиндж улыбнулся и покачал головой: – Это описание подойдет ста мужчинам. У меня есть лишь самое неопределенное из подозрений. – Он мрачно улыбнулся. – Я могу сказать вам одно, сэр. Если это тот человек, о котором я думаю, сегодня вечером он больше не опасен. Лоуренс кивнул. Он разделял неприязнь полицейского к поспешным и, возможно, необоснованным обвинениям. – Хорошо,– сказал он,– Думаю, что могу положиться на вас. – Можете, сэр,– согласился сержант. Он понизил голос: – А вы можете положиться на мистера Питера? Олджи поглядел через комнату. Два брата спокойно разговаривали. На лице старшего все еще видны были следы раздражения. Лоуренс задался вопросом, не пытается ли Питер снова заставить Роджера изменить решение. Он тихо сказал: – Думаю, да. Он не сломается. – Надеюсь, что нет,– мрачно, но с чувством ответил Хардиндж и добавил: – Уже и так достаточно. Еще один продолжительный раскат грома почти заглушил его слова. – Вы промочите ноги,– заметил Лоуренс. –Я принес резиновые сапоги,– безразлично ответил сержант. Разговор шел почти автоматически. Ни один из собеседников всерьез не думал о мелочах. Дверь открылась, и вошла Одри. Мужчины встали: Олджи старался держаться подчеркнуто формально. |