
Онлайн книга «Вызвать дьявола»
Тернер искоса посмотрел на него: – Вы же не сделаете это просто так? – Нет. – Лоуренс достал из кармана портсигар и вежливо спросил: – Сигарету? Хардиндж нахмурился, но возражать не стал. Старый Саймон взял сигарету, не выказав благодарности. Лоуренс закрыл портсигар и щелкнул зажигалкой, вмонтированной в него. – Сначала вы должны мне помочь,– продолжал он. – Как? – Расскажите мне что-нибудь, что вы знаете о смерти Роджера Кверрина. Ответом Тернера было отвратительное рычание. Он направил большой палец на сержанта: – Спросите его. Он знает все, что я могу сказать. – Не дерзите!– В голосе Хардинджа слышалось предупреждение. – И отвечайте на вопросы мистера Лоуренса. Молодой человек терпеливо продолжал: – Я никак не связан с полицией. Естественно, вы не хотите обвинять себя. Но я искренне обещаю вам, что, если вы сможете пролить какой-то свет на эту тайну, то не пожалеете. Саймон нахмурился: – Что заставляет вас думать, будто я что-то знаю? – Вы бродили вокруг Кверрин-Хауса весь день, не так ли? – Возможно и бродил. Возможно,– с горечью сказал старик,– я просто хотел увидеть, как жестоковыйный ублюдок получит то, что заслужил. Я... – Хватит об этом,– резко перебил его Олджи. – Нас не интересуют ваши обиды. И если только вы не хотите, чтобы мы поверили, что вы приложили руку к смерти Роджера Кверрина, то лучше не оскорбляйте его в нашем присутствии. – Мне наплевать,– мрачно заявил Саймон. – А зря. Вы продемонстрировали, что склонны к насилию. Убийство было бы вполне в вашем стиле. Тернер сжал кулаки. Сигарета дико дергалась между его губами: – Да, я ударил вас! Это ваша вина. Зачем вы прыгнули на меня? Я должен был освободиться! – Прежде всего, почему вы вообще были там? Увядшие глаза зажглись ненавистью. Старый Саймон прошипел: – Он отнял у меня дом. Выгнал после службы в течение всей жизни... и я ничего не мог с этим поделать. – Он беззвучно засмеялся. – Но мне и не нужно было. Следовало просто ждать. Я знал, что он не ускользнет от старого Тома. Старый Том был моим другом. Старый Том отомстил бы за меня... Его голос упал: – Я хотел быть там. Тишину нарушил Хардиндж: – Я был на страже с одиннадцати до полуночи. Вы не приближались к дому. Тернер осклабился: –Вы такой умный?– Он повысил голос. – Я знал, что вы будете там. Поэтому я не подходил к комнате Кверрина. Но все-таки я был на территории. И слышал крик!– закончил он с явным удовольствием. Лоуренсу на мгновение показалось, что его сейчас стошнит: – А затем? Казалось, на глаза старика опустились шоры. Он уклончиво произнес: –Я бродил вокруг. Приехала полиция. И я видел, как они увезли Кверрина. Лоуренс поднял руку: – Забудьте это. Что еще вы видели, когда бродили вокруг? – Ничего!– резко бросил Тернер. – Когда полиция уехала, я тоже ушел. По крайней мере, собирался, пока... – его рот искривился,– пока сержант не поймал меня на выходе. Саймон с силой затянулся сигаретой, затем бросил ее на пол и раздавил окурок ботинком. Он с насмешкой посмотрел на Лоуренса и медленно сказал: – Я ничего не видел и не слышал. Лоуренс смирился с поражением. Он встал: – Тогда не ждите от меня помощи. И вновь – то озадачивающее выражение, помимо страха и гнева. – Идите к черту!– медленно проговорил Тернер. Хардиндж отошел в сторону, пропуская молодого человека из камеры. Стоя в проходе, Лоуренс мельком увидел старого Саймона, печально сидящего на койке: губы что-то шепчут, а выцветшие глаза моргают,– затем дверь захлопнулась, и сержант повернул ключ в замке. |