Онлайн книга «Приходи на Паддингтонскую ярмарку»
|
Глава 21 Было мрачное утро понедельника. Олджи Лоуренс вышел на порог своей квартиры. Он без восторга посмотрел на залитую дождем улицу, затем поднял воротник плаща и натянул шляпу почти до бровей. Позади и выше зазвенел звонок. – Чертов телефон! Лоуренс захлопнул дверь и потопал вверх по лестнице в спальню. Он поднял трубку, и пронзительный звонок прекратился. – Алло! – Алло... Мистер Лоуренс? – Пенни!– В голосе его прозвучала радость. – Здравствуйте, Олджи. – Девушка перевела дух. – Я не помешала? – Я на пути в Ярд. – О!– Она задышала чаще. – Чтобы поговорить со старшим инспектором... о Майкле? – Д-да. – Лоуренс замялся. Он доложил о разговоре с Трентом сразу после ухода из его квартиры. Поэтому Олджи держался осторожно: – Я ознакомил инспектора с тем, что рассказал Майкл. Стив не убежден, но я знаю, он будет действовать честно. Если невиновность Майкла может быть доказана, Касл ее докажет. – Я знаю, что Майкл не убийца,– сказала Пенни. – Но если у вас все еще остались сомнения, может быть, я смогу их рассеять. – Я слушаю. – Я подумала,– ее голос стал странно безжизненным,– об одном отягчающем факторе... Вы сказали, что Майкл – единственный человек, который мог быть уверен, что Лесли умрет. –Да. – Возможно, это и так. Но вы кое-что упустили. – Голос Пенни в ухе Олджи звучал торжествующе. –Что? – Человек, который вложил пули в револьвер, был убийцей нравственно и по закону. Но, возможно, его не волновало, умрет ли Лесли или останется жить! – Не понимаю,– медленно произнес Лоуренс. Смех Пенни звучал грустно: – Поймете, когда узнаете нас получше. И повесила трубку. Лоуренс направился вниз по лестнице и на улицу, а в голове его бушевали новые мысли. *** Молодой человек обнаружил Касла в его кабинете. Казалось, старший инспектор пребывал в полной депрессии. Он сидел, сгорбившись, за столом над кипой бумаг и мрачно рассматривал их. Лоуренс легко опустился на стул, который лишь недавно освободил костюмер Майкла Трента: – Я видел в коридоре Бена Котола. Вы тут его пытали? – Расспрашивали,– решительно возразил Касл,– да. – Он спрятал лицо в огромном носовом платке и с наслаждением высморкался. Затем угрюмо уставился на собеседника: – Майкл Трент – негодяй. Почему все так стремятся защитить его? Лоуренс улыбнулся: – Прекратите рассуждать как полицейский. Вы не можете арестовать его сейчас за грабеж семилетней давности. Поэтому забудьте об этом. – И о нападении на Бейли тоже забыть? – Вы же сами не верите, что это Трент ударил Бейли. Касл продолжал кипятиться: – Кто-то же ударил. И он не проник в театр как обычный грабитель. Он, должно быть, использовал отмычку или дубликат ключа. – И что? – Трент сознался вам, что имеет навыки слесаря-любителя. – Стив, вы хватаетесь за соломинку! – Возможно. – Касл взял ручку и начал рассеянно что- то рисовать на промокательной бумаге. – Я думал о признании Трента, сделанном вам... Не говорю, что меня не поразила его откровенность. Но хотя он многое рассказал вам о прошлой жизни, он сказал очень мало о своих перемещениях в субботу днем. – О, не надо. У вас уже есть эта информация. Вы заставили его объяснить почти каждую минуту. Касл нахмурился: – Да, черт побери. И я провел большую часть выходных, проверяя его историю. – Выискивая противоречия, которых там нет? |