
Онлайн книга «Трое против Пинкертона»
– Добрый день, господин почтальон. Извините, мы не хотели Вас напугать. Но я заметил, что Вы едите вон из той усадьбы и, возможно, везете письмо, от которого зависит моя судьба. – Отойдите с дороги, – почтальон начал объезжать Тома, а старик видя это снова положил руку на револьвер. – Прошу Вас помогите, – жалобным голосом сказал Том, – в том доме живёт моя невеста, но последнее время у меня есть подозрения, что она переписывается с моим другом. Это меня очень мучает, пожалуйста помогите мне. Я хочу знать так это или нет. – Я не имею права давать Вам чужую почту, – сказал почтальон, но было видно, что он и сам заинтересовался. – Я не прошу Вас его мне отдавать, но вот этот господин считает, что у Вас будет её письмо, а я верю своей невесте и хочу убедится в её честности. Просто скажите мне есть оно у вас или нет, не нужно мне его отдавать, просто разбейте мне сердце или спасите его. У Тома было такое лицо, словно он сейчас расплачется. Эд не ожидал от парня таких театральных способностей, но почтальон продолжал колебаться, поэтому старый ковбой решил помочь: – Ставлю пять долларов, – обратился он к почтальону, – что она написала ему! – Не верю! – возразил ему Том. Почтальон полез в сумку и достал из неё единственное письмо. – Сегодня было одно.Но только из моих рук, – он показал письмо Тому. – Ну что? – Это не оно, – радостно заявил Том. – Гоните пятерку, – почтальон повернулся к Эду. Эд недовольно залез в карман и отсчитал пять монет. Когда почтальон отъехал подальше, старик спросил Тома: – Ну что? – Нью-Йорк! – ответил довольный собой Том. – Хорошо, – без лишних эмоций сказал Эд, – только следующий раз не влезай. – Но почему? – удивился О'Лири. Мы же получили адрес. – Пять долларов вычту из твоей доли. – Но это же ты их предложил?! Гомстед, апрель 1892 С утра и до вечера в лавке было очень много работы, поэтому у Джейн практически не оставалось сводного времени. С другой стороны для девушки в такой работе не было ничего необычного, а сама работа была намного легче, чем на ранчо. Однако здесь нужно было быть очень внимательной к товарам и ценам, которых в бакалейной лавке было видимо не видимо. О некоторых вещах и продуктах, которые здесь продавались, Джейн, выросшая на «диком западе», никогда и не слыхивала. Тем не менее она очень старалась понравиться мистеру Лемье, который держал эту лавку и был чем-то обязан Мэтью. Только поэтому он и взял его кузину. Мистер Лемье около десяти лет назад перебрался из Луизианы в северные штаты, поскольку абсолютно обоснованно полагал, что здесь живет более обеспеченная публика. Через некоторое время он осел в Гомстеде и, конечно, знал многих рабочих с предприятия Эндрю Карнеги. Мистер Лемье согласился взять Джейн на пару недель, чтобы посмотреть справиться ли она с новыми обязанностями. Поэтому девушка старалась, как могла. Вот и сейчас, готовясь вечернему наплыву покупателей, который пойдут потоком после окончания смены, она расставляла товары по полкам. Дверь магазина открылась, когда Джейн стояла к ней спиной. "Неужели уже время, – подумала девушка, – а я ещё не готова." Она развернулся и приготовила улыбку первому вечернему покупателю. – Привет, Джейн, – сказал Кайл Андерсон, – а я всё гадал, куда Мэтью припрятал свою сестру красотку, может отправил назад Нью-Мексико. |