Книга Девятью Девять, страница 101 – Энтони Бучер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Девятью Девять»

📃 Cтраница 101

— Абсолютно никакой.

— Вы уверены?

— Да.

— Спасибо. Передайте привет Леоне и Терри.

Конча присоединилась к Мэтту, когда он наполовину съел завтрак. Тетя Элен отправилась на мессу, а Артур отсыпался после попойки, которую они с Грегом Рэндалом закатили после битвы на Ольвера-стрит.

Девушка молчала — никаких намеков на вчерашний вечер, никаких попыток завязать бодрую болтовню, никаких развлечений с выпрыгивающими тостами. Наконец она посмотрела на Мэтта грустными глазами собаки, которую бросил хозяин.

— Как твоя щека? — спросила она.

— В порядке. Спасибо, что вчера промыла ее и перевязала. Сегодня утром Дженет сменила повязку и сказала, что ты отлично справилась.

— Интересно, что она подумала.

— Она не расспрашивала. Дженет не из болтливых. Какие бы странные вещи ни случались, у нее есть свои обязанности, и она их выполняет.

Молчание.

— Ну что, тема Дженет исчерпана? — спросила Конча.

— Слушай, — резко произнес Мэтт, — я хочу, чтоб ты кое-что сделала.

— Что?

— Поделись с лейтенантом своей… своей версией. Если дело нечисто, он, разумеется, как минимум что-то слышал. Он может тебе помочь.

— Я же сказала, что все нормально. Я выкинула эту идею из головы вчера вечером и на минуту освободилась. А у тебя не получается. Одно уходит, другое приходит. Ты похож на одержимого. Только злых духов необязательно должно быть семеро. Одного вполне хватит.

— Все равно поговори с Маршаллом. Ты сама знаешь, что мысль еще где-то там, скрытая в закоулках. От таких вещей не избавляются запросто. Попытайся.

— Я подумаю… — Конча разломила хрустящий ломтик бекона на кусочки. — Окажи и ты мне услугу, Мэтт.

— Какую?

— Отвези меня в монастырь. Я хочу поговорить с сестрой Урсулой. И чтобы ты тоже присутствовал. Ты не против?

Тут вошел Баньян. К его обычному чванному виду прибавилось еще и несомненное самодовольство.

— Прошу прощения, мисс Мэри, я не хотел мешать…

— Ничего страшного. Говорите.

— Я всего лишь намеревался спросить у мистера Дункана, не нанесет ли лейтенант визит в течение дня.

— Не знаю точно, но не удивлюсь, если да, — ответил Мэтт. — Так вас отпустили вчера вечером?

— Да, сэр. Прошу прощения за беспокойство, но не передадите ли вы лейтенанту, что я располагаю информацией первостепенной важности, имеющей отношение к этому делу, и хотел бы увидеться с ним как можно скорее?

Конча захлопала в ладоши:

— Баньян, держу пари, вы — переодетый сыщик! Что вы скрываете?

— Вы все узнаете от лейтенанта, мисс Мэри. — Дворецкий поклонился и величественно вышел.

Лейтенант Маршалл окуривал монастырские цветы “садовым ладаном”.

— Скажу напрямик, сестра, — произнес он, — я хочу дать вам неофициальное задание.

— Даже не знаю, чем могу помочь, — мягко запротестовала сестра Урсула, осторожно взглянув на сестру Фелиситас, дремавшую на солнышке. — Я охотно готова рассуждать и говорить, но какая от меня польза с практической точки зрения?

Тем не менее, казалось, слова лейтенанта ей польстили.

— Вы можете сделать одну вещь, в то время как мне нет смысла даже пытаться. В ваших силах опровергнуть показания Элен Харриган.

— Лейтенант!

— Знаю, она вроде как ваша покровительница. Но я думал, что вы, сестра, ставите справедливость выше мирского преуспеяния ордена.

— Вы неверно поняли, лейтенант. Я не рассердилась — просто удивилась. Пожалуйста, продолжайте.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь