Книга Кисть ее руки. Книга 1, страница 179 – Содзи Симада

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кисть ее руки. Книга 1»

📃 Cтраница 179

– …

– Поэтому самый эффективный способ – лететь горизонтально и близко к поверхности моря. Однако сила удара при этом, безусловно, слабее. Вот почему надо идти под умеренным углом, не теряя маневренности.

– Понятно. Очень интересно. В книгах на эту тему, которые я читал, ничего подобного не писали.

– Правда?

– Тогда я хотел бы спросить вас вот о чем. В разных книгах написано, что боевой дух военных летчиков повысился после начала использования смертников.

Сакаидэ повысил голос. Настолько, что Сатоми, сидевшая на переднем сиденье, обернулась.

– Глупость! Бесстыдная ложь! Наш моральный дух был подорван, и нам было трудно встать на ноги. На войне моральный дух повышается, когда мы думаем, как победить врага и выжить самим. А с чего повышаться моральному духу, если тебе с самого начала приказано умереть? Это глупая тактика, – ясно сказал Сакаидэ.

В это время машина съехала с шоссе и оказалась на грунтовой дороге. Микроавтобус вдруг начал раскачиваться из стороны в сторону так, что Сатоми, сидевшая на переднем сиденье, вскрикнула. Фукуи, сидевший рядом с водителем, начал часто оглядываться назад и спрашивать инструкций у Футагоямы и Сатоми. Но это было еще не самое сложное. Мы по-прежнему ехали по перевалу Арасака, и маршрут до этого места был известен каждому.

Наконец машина остановилась, и я поинтересовался, в чем дело. Оказалось, что мы подъехали к дому Томэганэ. Дом долгое время пустовал, но Фукуи сказал, что надо его осмотреть на предмет каких-нибудь свежих следов. Мы тоже вышли.

Издалека дом с черепичной крышей выглядел темным и мрачным. В саду росло тонкое дерево хурмы. Забора вокруг сада не было, а границу его кое-как обозначали обломки черепицы, наваленные примерно на высоту колена. Видно было что-то похожее на веранду, ставни закрыты. Старая деревянная дверь почернела и подчеркивала ветхий облик всего дома.

Танака и Фукуи вошли в сад, осмотрели территорию у входа, затем пошли в заднюю часть, посмотрели там, но вскоре вернулись. Только Судзуки остался с нами и не пошел в дом. Фукуи, возвращаясь назад, помахал правой рукой перед лицом:

– Ничего не изменилось. Все так же, как и в прошлый раз. Нет никаких признаков, что кто-то сюда приезжал.

Наконец решили отправиться к горе Сэннин. Как туда ехать, было неизвестно. Поэтому решили немного изменить рассадку пассажиров. Танака и Фукуи остались на прежних местах, но Сатоми и Масуо Футагояма, которые знали дорогу, пересели на места прямо позади них. За ними шли Судзуки и Кадзусигэ Футагояма, а сзади, как и прежде, ехали мы с Сакаидэ.

– Вчера убили бабушку Кику, – сказал я сидящему рядом Сакаидэ, – я не слышал никаких выстрелов. Меня не было с семи до десяти часов, но вы, должно быть, все это время были у себя комнате.

– Да, был.

– А выстрелы?

– Я не слышал. Я так и сказал господину Танаке, – сказал Сакаидэ.

– Что же это значит? Во сколько ее застрелили?

– Господин Фукуи сказал, что тело бабушки Кику было обнаружено вчера вечером сразу после девяти, и в этот момент в комнате было совершенно темно. Свет в комнате был выключен. Значит, она была убита еще при свете дня.

Затем, по словам господина Фукуи, судебно-медицинский эксперт осмотрел тело в 21:30 и пришел к выводу, что с момента смерти прошло примерно два-три часа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь